Indochine - Halleluya - перевод текста песни на немецкий

Halleluya - Indochineперевод на немецкий




Halleluya
Halleluja
Je voudrais ça quand tu viendras
Ich möchte es so, wenn du kommst
Je voudrais être quand tu viendras
Ich möchte da sein, wenn du kommst
Je voudrais être près de toi
Ich möchte da sein, nahe bei dir
Envisager te dévoiler
Mir vorstellen, dich zu entschleiern
L'intimité
Die Intimität
Sans que tu croies
Ohne dass du es glaubst
Sans que tu penses à ma présence
Ohne dass du an meine Anwesenheit denkst
Quand tu seras seule
Wenn du allein bist
J'aimerais bien
Ich würde es gern
Quand tu seras toute seule
Wenn du ganz allein bist
J'aimerais bien
Ich würde es gern
Ne plus t'imaginer
Dich nicht mehr nur vorstellen
Enfin te voir
Dich endlich sehen
Te regarder et t'observer
Dich ansehen und dich beobachten
Enfin te voir
Dich endlich sehen
Je voudrais ça être à l'abri
Ich möchte das, im Verborgenen sein
Etre près de toi sans que tu me voies
Nahe bei dir sein, ohne dass du mich siehst
Et regarder ce que tu fais sans moi
Und sehen, was du ohne mich tust
Ne plus t'imaginer enfin te voir
Dich nicht mehr nur vorstellen, dich endlich sehen
T'apercevoir te mordiller les doigts
Dich erblicken, wie du an deinen Fingern knabberst
Tes mains effleurer
Deine Hände streifen sehen
Ta nudité ta croix
Deine Nacktheit, dein Kreuz
Je voudrais être
Ich möchte da sein
Je serais quand tu viendras
Ich werde da sein, wenn du kommst
Halleluya halleluya
Halleluja, Halleluja
Je serais quand tu viendras
Ich werde da sein, wenn du kommst
Halleluya
Halleluja
Oser te regarder et t'écouter gémir
Wagen, dich anzusehen und dich stöhnen zu hören
Parfois rougir aussi ta nudité
Manchmal auch erröten sehen, deine Nacktheit
Et je te vois aussi quand tu auras touché
Und ich sehe dich auch, wenn du berührt hast
A l'essentiel t'envoler au ciel
Das Wesentliche, dich zum Himmel aufschwingen
Halleluya
Halleluja





Авторы: Jean Pierre Pilot, Nicolas Sirkis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.