Indochine - J'ai demandé à la lune (avec la Musique de la Garde Républicaine) [Central Tour 2022] - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Indochine - J'ai demandé à la lune (avec la Musique de la Garde Républicaine) [Central Tour 2022]




J'ai demandé à la lune (avec la Musique de la Garde Républicaine) [Central Tour 2022]
I Asked the Moon (with the Music of the Republican Guard) [Central Tour 2022]
(Mhm, mhm, mhm)
(Mhm, mhm, mhm)
(Mhm, mhm, mhm)
(Mhm, mhm, mhm)
(Mhm, mhm, mhm)
(Mhm, mhm, mhm)
(Mhm, mhm, mhm)
(Mhm, mhm, mhm)
J'ai demandé à la lune
I asked the moon
Et le soleil ne le sait pas
And the sun doesn't know
J'lui ai montré mes brulures
I showed her my burns
Et la lune s'est moquée de moi
And the moon laughed at me
Et comme le ciel n'avait pas fière allure
And as the sky didn't look good
Et que je ne guérissait pas
And I wasn't healing
J'me suis dit "quelle infortune"
I said to myself "what misfortune"
Et la lune s'est moquée de moi
And the moon laughed at me
J'ai demandé à la lune
I asked the moon
Si tu voulais encore de moi
If you still wanted me
Elle m'a dit "j'ai pas l'habitude"
She told me "I'm not used to"
"De m'occuper des cas comme ça"
"Taking care of cases like this"
Et toi et moi
And you and I
On était tellement sûrs
We were so sure
Et on se disait quelquefois
And we sometimes told each other
Que c'était juste une aventure
That it was just an adventure
Et que ça ne durerait pas
And that it wouldn't last
Je n'ai pas grand chose à te dire
I don't have much to tell you
Et pas grand chose pour te faire rire
And not much to make you laugh
Car j'imagine toujours le pire
Because I always imagine the worst
Et le meilleur me fait souffrir
And the best makes me suffer
J'ai demandé à la lune
I asked the moon
Si tu voulais encore de moi
If you still wanted me
Elle m'a dit "j'ai pas l'habitude"
She told me "I'm not used to"
"De m'occuper des cas comme ça"
"Taking care of cases like this"
Et toi (et moi)
And you (and me)
On était tellement sûrs
We were so sure
Et on se disait quelquefois
And we sometimes told each other
Que c'était juste une aventure
That it was just an adventure
Et que ça ne durerait pas
And that it wouldn't last
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh)
(Oh, oh)
(Oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.