Текст и перевод песни Indochine - Justine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Justine
s'initie
au
secret
Justine
is
initiated
into
the
secret
Une
fleur
dans
la
bouche
A
flower
in
her
mouth
Elle
entrevoit
sa
destinée
She
glimpses
her
destiny
Justine
qui
se
couche
Justine
who
goes
to
bed
Elle
s'ennuie
à
trembler
les
sourds
She
gets
bored
trembling
the
deaf
Et
compte
les
abattus
du
jour
And
counts
the
fallen
of
the
day
Tout
bas
Justine
touche
à
l'émoi
Very
quietly
Justine
touches
the
emotion
Justine
obéit
Justine
obeys
Aurait-elle
trahi
ou
subi
Had
she
betrayed
or
suffered
Justine
saignera
Justine
will
bleed
Une
lueur
rouge
caresse
son
corps
A
red
glow
caresses
her
body
Ce
n'est
rien
juste
qu'une
petite
mort
It's
nothing
just
a
little
death
Et
c'est
ici
que
tout
finira
And
this
is
where
it
will
all
end
Au
paradis
elle
aura
tout
ce
qu'elle
voudra
In
paradise
she
will
have
everything
she
wants
Par
ici
plus
personne
ne
sait
couvrir
ses
plaies
Over
here
no
one
knows
how
to
cover
their
wounds
anymore
Elle
sacrifie
toutes
ses
envies
à
l'infini
She
sacrifices
all
her
desires
to
infinity
Elle
dort
comme
un
château
hanté
She
sleeps
like
a
haunted
castle
Justine
qui
se
doute
Justine
who
suspects
Qu'un
prince
viendra
la
réveiller
That
a
prince
will
come
and
wake
her
Justine
qui
attend
Justine
who
waits
Elle
deviendra
ce
qu'elle
voudra
She
will
become
what
she
wants
Une
fée,
un
ange,
n'importe
quoi
A
fairy,
an
angel,
anything
Et
c'est
ici
que
tout
finira
And
this
is
where
it
will
all
end
Au
paradis,
elle
aura
ce
qu'elle
voudra
In
paradise,
she
will
have
what
she
wants
Par
ici
plus
personne
ne
sait
couvrir
ses
plaies
Over
here
no
one
knows
how
to
cover
their
wounds
anymore
Elle
sacrifie
toutes
ses
envies
à
l'infini
She
sacrifices
all
her
desires
to
infinity
Elle
sacrifie
toutes
ses
envies
à
l'infini
She
sacrifices
all
her
desires
to
infinity
Par
ici
plus
personne
ne
sait
couvrir
ses
plaies
Over
here
no
one
knows
how
to
cover
their
wounds
anymore
Elle
sacrifie
toutes
ses
envies
à
l'infini
(et
c'est
ici
que
tout
finira)
She
sacrifices
all
her
desires
to
infinity
(and
this
is
where
it
will
all
end)
Par
ici
plus
personne
ne
sait
couvrir
ses
plaies
(au
paradis,
elle
aura
ce
qu'elle
voudra)
Over
here
no
one
knows
how
to
cover
their
wounds
anymore
(in
paradise,
she
will
have
what
she
wants)
Elle
sacrifie
toutes
ses
envies
à
l'infini
(et
c'est
ici
que
tout
finira)
She
sacrifices
all
her
desires
to
infinity
(and
this
is
where
it
will
all
end)
Par
ici
plus
personne
ne
sait
couvrir
ses
plaies
(au
paradis,
elle
aura
ce
qu'elle
voudra)
Over
here
no
one
knows
how
to
cover
their
wounds
anymore
(in
paradise,
she
will
have
what
she
wants)
Elle
sacrifie
toutes
ses
envies
à
l'infini
(et
c'est
ici
que
tout
finira)
She
sacrifices
all
her
desires
to
infinity
(and
this
is
where
it
will
all
end)
Par
ici
plus
personne
ne
sait
couvrir
ses
plaies
(au
paradis,
elle
aura
ce
qu'elle
voudra)
Over
here
no
one
knows
how
to
cover
their
wounds
anymore
(in
paradise,
she
will
have
what
she
wants)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Pierre Pilot, Nicola Sirkis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.