Indochine - La chevauchée des champs de blé (Central Tour 2022) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Indochine - La chevauchée des champs de blé (Central Tour 2022)




La chevauchée des champs de blé (Central Tour 2022)
The Ride Across the Wheat Fields (Central Tour 2022)
Oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Les chevaux au galop
The horses at a gallop
On les retient vers les champs de blé
We hold them back towards the wheat fields
Prend mon chemin enfin
Take my path at last
En chevauchée des étriers
Riding in the stirrups
On les retient
We hold them back
Prend mon chemin, mon chemin
Take my path, my path
C'est un jour impudique
It's an immodest day
Et qui jette toutes ces idées imaginaires
And it casts away all these imaginary ideas
L'emprise à sa poursuite
The hold in its pursuit
Incertaine quand on voit le ciel à l'envers
Uncertain when you see the sky upside down
Entre moi, entre toi
Between me, between you
Ta langue de fer ou langue au chat
Your tongue of iron or cat got your tongue
Non, ta langue
No, your tongue
Entre moi, entre toi
Between me, between you
L'amour nouveau qui est tout là-haut
The new love that is all the way up there
Et pour bientôt
And coming soon
Tout là-haut
All the way up there
Mais les chevaux (ça va toujours Lyon?)
But the horses (is everything alright Lyon?)
Mais les chevaux, oh
But the horses, oh
Oh-oh-oh, oh-oh oh, quoi?
Oh-oh-oh, oh-oh oh, what?
Ton allure est farouche
Your allure is wild
Et je suce ton pouce et tes tâches de rousseur
And I suck your thumb and your freckles
À travers les caresses
Through the caresses
Elle est belle et féroce et forcément cruelle
She is beautiful and ferocious and inevitably cruel
Gare à toi, gare à moi
Watch out, you, watch out, me
L'amour d'enfer ou langue au chat
Hellish love or cat got your tongue
Non, ta langue
No, your tongue
Gare à moi, gare à toi
Watch out, me, watch out, you
L'amour en vain dont je suis atteint
The love in vain that I am afflicted with
Et sur tes reins
And on your loins
À quatre mains, je te rejoins, hey
With four hands, I join you, hey
En chemin
On the way
Je te rejoins
I join you
Prend mon chemin enfin
Take my path at last
En chevauchée des étriers
Riding in the stirrups
Les chevaux au galop
The horses at a gallop
On les retient sur les champs de blé
We hold them back on the wheat fields
On les retient, oh-oh-oh
We hold them back, oh-oh-oh
On les retient à quatre mains
We hold them back with four hands
Oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Merci beaucoup
Thank you very much
Quel accueil, merci beaucoup, merci beaucoup
What a welcome, thank you very much, thank you very much
Eh, il est super beau ce stade, bravo à vous
Hey, this stadium is super beautiful, congratulations to you
Merci beaucoup, merci de votre accueil
Thank you very much, thank you for your welcome
Tout va bien haut?
Is everything alright up there?
Tout va bien en bas?
Is everything alright down there?





Авторы: Nicolas Sirchis, Dominique Leteurtre Nicolas, Dominique Maurice Nicolas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.