Indochine - La vie est belle - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Indochine - La vie est belle




La vie est belle
Life is Beautiful
Moi je suis ici pour n'être qu'avec toi
I was born here to be only with you
Comme quelqu'un qui te sera et dont on parlera
Like someone who will be yours and about whom people will talk
Moi je suis ici pour n'être qu'avec toi
I was born here to be only with you
Je serai quelqu'un qui sera, tu verras
I will be someone who will be, you'll see
Nous irions faire la vie
We would go out and live
Réussir au moins ça
Succeed at least in that
Nous irions faire la nuit
We would go out at night
Aussi loin que tu pourras
As far as you can go
Moi je suis ici pour n'être qu'avec toi
I was born here to be only with you
La vie est belle et cruelle à la fois
Life is beautiful and cruel at the same time
Elle nous ressemble parfois
It sometimes resembles us
Moi je suis pour n'être qu'avec toi
I was born to be only with you
La vie est belle, aussi belle que toi
Life is beautiful, as beautiful as you
Elle te ressemble parfois
It sometimes resembles you
Moi je suis pour n'être qu'avec toi
I was born to be only with you
J'étais pourtant si fière de vivre auprès de toi
Yet I was so proud to live with you
La vie va trop vite, ton cancer est le mien
Life goes by too quickly, your cancer is mine
C'était pourtant si clair de finir avec toi
Yet it was so clear to end up with you
Ton sang et le mien, on ne fera plus qu'un
Your blood and mine, we will be one
Mais nous serions invincibles
But we would be invincible
Réussir au moins ça
Succeed at least in that
Nous voulions tous tes possibles
We wanted all your possibilities
Aussi loin que l'on pourra
As far as we can
La vie est belle, aussi cruelle que ça
Life is beautiful, as cruel as that
Elle nous ressemble parfois
It sometimes resembles us
Moi j'étais pour n'être qu'avec toi
I was born to be only with you
Nous, on y aurait cru, seuls et tristes à la fois
We would have believed it, alone and sad at the same time
Tout ne finira pas juste ici
It will not all end right here
On y aurait vu que nos sourires et nos joies
We would have seen only our smiles and our joys
Moi je suis ici pour n'être qu'avec toi
I was born here to be only with you
La vie est belle mais cruelle parfois
Life is beautiful but cruel sometimes
Elle nous ressemble toi et moi
It resembles you and me
La vie est belle, aussi belle que toi
Life is beautiful, as beautiful as you
La vie est belle mais cruelle parfois
Life is beautiful but cruel sometimes
Elle nous ressemble toi et moi
It resembles you and me
Moi je suis pour n'être qu'avec toi
I was born to be only with you
Nous on y aurait cru à nos sourires à nos joies
We would have believed in our smiles, in our joys
Moi je suis ici pour n'être qu'avec toi
I was born here to be only with you





Авторы: Nicola Sirkis, Olivier Gérard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.