Текст и перевод песни Indochine - Les Plus Mauvaises Nuits
La
nuit
se
lève,
la
lune
s'élève
Встает
ночь,
встает
Луна
Les
plus
mauvaises
nuits
Самые
плохие
ночи
Maudits
soupirs,
maudits
matins
Проклятые
вздохи,
проклятые
утра
Les
plus
mauvais
matins
Самые
плохие
утра
Je
voudrais
juste
me
coucher,
dormir
contre
toi
Я
бы
просто
хотел
лечь
в
постель,
спать
рядом
с
тобой.
Je
ne
te
toucherai
pas,
juste
m'endormir
avec
toi
Я
не
буду
прикасаться
к
тебе,
просто
засыпаю
с
тобой
Un
lit
défait
à
te
rechercher
Кровать
победил
тебя
искать
Le
désordre
et
l'absence
Беспорядок
и
отсутствие
La
nuit
est
noire
et
sans
espoir
Ночь
черная
и
безнадежная
Et
sa
présence
me
manque
И
я
скучаю
по
его
присутствию
L'amour
n'est
plus
qu'une
impression,
qu'une
mauvaise
impression
Любовь-это
больше,
чем
просто
впечатление,
только
плохое
впечатление
Mais
la
lumière
est
sale
et
pâle
et
seule
Но
свет
грязный,
бледный
и
одинокий
Comme
un
matin
Как
однажды
утром
Mais
je
ne
t'appartiens
plus,
tu
ne
m'appartiens
plus
Но
я
больше
не
принадлежу
тебе,
ты
больше
не
принадлежишь
мне.
On
ne
se
connaît
plus
Никто
не
знает
Mais
je
ne
t'appartiens
plus,
tu
ne
m'appartiens
plus
Но
я
больше
не
принадлежу
тебе,
ты
больше
не
принадлежишь
мне.
On
aurait
disparu
Мы
бы
исчезли.
La
nuit
se
lève,
la
lune
s'élève
Встает
ночь,
встает
Луна
Mes
plus
mauvaises
nuits
Мои
самые
плохие
ночи
Maudits
soupirs,
maudits
matins
Проклятые
вздохи,
проклятые
утра
Mes
plus
mauvais
matins
Мои
самые
плохие
утра
Je
voulais
juste
me
coucher,
dormir
contre
toi
Я
просто
хотел
лечь
в
постель,
спать
рядом
с
тобой.
L'amour
n'était
qu'une
impression,
qu'une
mauvaise
impression
Любовь
была
всего
лишь
впечатлением,
только
плохим
впечатлением
Et
si
je
te
revois
mais
si
je
te
revois
И
если
я
снова
увижу
тебя,
но
если
я
снова
увижу
тебя
Encore
une
dernière
fois
alors
emmène-moi
Еще
раз
в
последний
раз,
так
что
возьми
меня
с
собой
Emmène-moi,
emmène-moi
encore
Возьми
меня,
возьми
меня
еще
раз.
Encore
une
dernière
fois
Еще
раз
в
последний
раз
Maudits
soupirs
Проклятые
вздохи
Mauvais
matins
Плохое
утро
Et
si
tu
reviens
А
если
ты
вернешься
Maudits
soupirs
Проклятые
вздохи
Mauvais
matins
Плохое
утро
Et
si
je
te
revois,
mais
si
je
te
revois
И
если
я
увижу
тебя
снова,
но
если
я
увижу
тебя
снова
Encore
une
dernière
fois
alors
emmène-moi
Еще
раз
в
последний
раз,
так
что
возьми
меня
с
собой
Emmène-moi
encore
Возьми
меня
еще
раз.
Encore
une
prochaine
fois
Еще
раз
в
следующий
раз
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sirchis Nicolas, Nicolas Dominique Maurice
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.