Indochine - Les nouveaux soleils - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Indochine - Les nouveaux soleils




Les nouveaux soleils
The New Suns
Allez, viens faire un adieu à la fin de nos ennemis
Come, say goodbye to the end of our enemies
Allez, viens faire un aveu au début d'une autre vie
Come, confess at the beginning of another life
On dégage, on s'en va et tout ira bien
We're breaking free, we're leaving, and everything will be alright
On vivra dans l'oubli et de presque rien
We'll live in oblivion, and on almost nothing
Allez, viens faire le chemin des vagues et puis des rivières
Come, walk the path of waves and then rivers
Allez, viens faire le chemin des forêts et des lumières
Come, walk the path of forests and lights
Il y aura des mystères et tout ira bien
There will be mysteries, and everything will be alright
Il y aura de la vie et tout sera bien
There will be life, and everything will be fine
À nos défis, à nos victoires
To our challenges, to our victories
Que l'on s'écrive, notre histoire
Let us write our story
Que l'on se suive jusqu'à tomber
Let us follow each other until we fall
Tu l'as dit oui, je te suis sans regrets
You said yes, I follow you without regrets
Allez, viens faire avec moi le temps des nouveaux soleils
Come, share with me the time of the new suns
Allez, viens faire avec moi la vie des nouveaux mortels
Come, share with me the life of the new mortals
Il y aura des envies et puis nos cris
There will be desires and then our cries
Il y aura des plaines et du vent, et puis du temps
There will be plains and wind, and then time
À nos défis, à nos victoires
To our challenges, to our victories
Que l'on s'écrive, notre histoire
Let us write our story
Que l'on se suive jusqu'à tomber
Let us follow each other until we fall
Tu l'as dit oui, je te suis sans regrets
You said yes, I follow you without regrets
À nos défis, à nos victoires
To our challenges, to our victories
Que l'on s'écrive, notre histoire
Let us write our story
Que l'on se suive jusqu'à tomber
Let us follow each other until we fall
Tu l'as dit oui, je te suis sans regrets
You said yes, I follow you without regrets






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.