Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'excision
des
petites
filles
Die
Beschneidung
kleiner
Mädchen
Et
une
speakerine
Und
eine
Ansagerin
Du
teenage
sex
des
pornos
enfantins
Der
Teenager-Sex
von
Kinderpornos
Le
rêve
américain
Der
amerikanische
Traum
Et
je
vois
devant
moi
Und
ich
sehe
vor
mir
Des
petits
garçons
et
des
petites
filles
Kleine
Jungen
und
kleine
Mädchen
Devant
moi
devant
moi
Vor
mir,
vor
mir
Se
faire
toucher
par
des
vicieux
gras
Wie
sie
von
widerlichen
Perversen
berührt
werden
ça
ira
comme
ça
Das
wird
schon
so
gehen
ça
suffira
Das
wird
genügen
Allez
promener
le
chien
Geh
mit
dem
Hund
Gassi
Et
prévoyez
pour
demain
Und
plane
für
morgen
Quel
sera
le
temps
Wie
wird
das
Wetter
sein
Le
temps
pour
vos
enfants
Das
Wetter
für
deine
Kinder
Devant
moi
devant
toi
Vor
mir,
vor
dir
Des
femmes
battues
et
des
corrompus
Geschlagene
Frauen
und
Korrupte
Et
des
commandos
anti-avortement
Und
Anti-Abtreibungs-Kommandos
Des
gens
usés
sur
des
écrans
Abgenutzte
Menschen
auf
Bildschirmen
ça
ira
comme
ça
Das
wird
schon
so
gehen
ça
suffira
Das
wird
genügen
Et
sortez
tous
les
chiens
Und
führ
all
die
Hunde
aus
Et
prévoyez
pour
demain
Und
plane
für
morgen
Quel
sera
le
temps
Wie
wird
das
Wetter
sein
Qu'il
fera
pour
les
enfants
Das
Wetter
für
die
Kinder
J'habitais
tout
seul
dans
un
monde
de
plaintes
Ich
lebte
ganz
allein
in
einer
Welt
der
Klagen
Les
portes
grandes
ouvertes
à
l'extrême
droite
Die
Türen
weit
offen
für
die
extreme
Rechte
Pour
décider
toutes
seules
des
filles
enceintes
Um
ganz
allein
über
schwangere
Mädchen
zu
entscheiden
à
faire
un
choix
comme
des
acrobates
Eine
Wahl
zu
treffen
wie
Akrobaten
ça
ira
comme
ça
Das
wird
schon
so
gehen
ça
suffira
Das
wird
genügen
Et
sortez
donc
le
chien
Und
führ
doch
den
Hund
aus
Et
prévoyez
pour
demain
Und
plane
für
morgen
Quel
sera
le
temps
Wie
wird
das
Wetter
sein
Qu'il
fera
pour
vos
enfants
Das
Wetter
für
deine
Kinder
ça
ira
comme
ça
Das
wird
schon
so
gehen
ça,
ça
suffira
Das,
das
wird
genügen
Et
sortez
tous
les
chiens
Und
führ
all
die
Hunde
aus
Et
prévoyez
pour
demain
Und
plane
für
morgen
Quel
sera
le
temps
Wie
wird
das
Wetter
sein
Qu'il
fera
pour
les
enfants
Das
Wetter
für
die
Kinder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephane Sirkis, Jean Pierre Pilot, Nicola Sirkis
Альбом
Wax
дата релиза
04-11-1996
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.