Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pink Water 3 (avec Brian Molko)
Pink Water 3 (mit Brian Molko)
Je
pars,
je
n'reviendrai
jamais
Ich
gehe,
ich
werde
nie
zurückkehren
Bientôt
le
monde
m'aura
oublié,
tu
sais
Bald
wird
die
Welt
mich
vergessen
haben,
weißt
du
Que
j'aille
Dass
ich
gehe
Je
recherche
un
endroit
pour
me
cacher
et
pour
me
faner
en
paix
Ich
suche
einen
Ort,
um
mich
zu
verstecken
und
in
Frieden
zu
welken
Ne
jamais
les
croire
Glaube
ihnen
niemals
Quand
ils
t'en
parleront
Wenn
sie
dir
davon
erzählen
Si
tu
pouvais
me
voir
Wenn
du
mich
sehen
könntest
Je
partirai
et
je
resterai
Ich
werde
gehen
und
ich
werde
bleiben
Seulement
vêtue
de
toi
Nur
mit
dir
bekleidet
Souviens-toi
encore
quelques
fois
de
moi
Erinnere
dich
noch
manchmal
an
mich
Et
ne
leur
pardonne
pas
Und
vergib
ihnen
nicht
Get
me
out
of
this
place
Hol
mich
hier
raus
Get
me
out
of
this
place
Hol
mich
hier
raus
Get
me
out
of
this
place
Hol
mich
hier
raus
Je
pars,
je
n'reviendrai
jamais
Ich
gehe,
ich
werde
nie
zurückkehren
De
l'eau
de
rose
sur
moi
Rosenwasser
auf
mir
Deux
filles
dans
un
jardin,
un
jardin
étrange
Zwei
Mädchen
in
einem
Garten,
einem
seltsamen
Garten
Mais
retiens-moi
par
la
main
Aber
halte
mich
bei
der
Hand
Et
si
demain
tu
n'me
rejoins
pas
Und
wenn
du
morgen
nicht
zu
mir
kommst
Alors
continue
sans
moi
Dann
mach
ohne
mich
weiter
Je
partirai
et
je
garderai
que
des
restes
de
toi
Ich
werde
gehen
und
nur
Reste
von
dir
behalten
Souviens-toi
encore
quelques
fois
de
moi
Erinnere
dich
noch
manchmal
an
mich
Mais
ne
leur
pardonne
pas
Aber
vergib
ihnen
nicht
Get
me
out
of
this
place
Hol
mich
hier
raus
Get
me
out
of
this
town
Hol
mich
aus
dieser
Stadt
raus
Before
I
drown
in
your
deep
pink
water
Bevor
ich
in
deinem
tiefen
rosa
Wasser
ertrinke
I
won't
remember
your
face
Ich
werde
mich
nicht
an
dein
Gesicht
erinnern
I
can't
remember
your
frown
Ich
kann
mich
nicht
an
dein
Stirnrunzeln
erinnern
Because
I'll
drown
in
your
deep
pink
water
Weil
ich
in
deinem
tiefen
rosa
Wasser
ertrinken
werde
(Six)
Je
pars
(five),
je
n'reviendrai
jamais
(four,
three)
(Sechs)
Ich
gehe
(fünf),
ich
werde
nie
zurückkehren
(vier,
drei)
Bientôt
(two,
one)
le
monde
m'aura
oublié,
tu
sais
Bald
(zwei,
eins)
wird
die
Welt
mich
vergessen
haben,
weißt
du
Je
partirai
et
je
resterai,
seulement
vêtue
de
toi
Ich
werde
gehen
und
ich
werde
bleiben,
nur
mit
dir
bekleidet
Souviens-toi
encore
quelques
fois
de
moi
Erinnere
dich
noch
manchmal
an
mich
Et
ne
leur
pardonne
pas
Und
vergib
ihnen
nicht
Get
me
out
of
this
place
Hol
mich
hier
raus
Get
me
out
of
this
town
Hol
mich
aus
dieser
Stadt
raus
Before
I
drown
in
your
deep
pink
water
Bevor
ich
in
deinem
tiefen
rosa
Wasser
ertrinke
I
won't
remember
your
face
Ich
werde
mich
nicht
an
dein
Gesicht
erinnern
I
can't
remember
your
frown
Ich
kann
mich
nicht
an
dein
Stirnrunzeln
erinnern
Because
I'll
drown
in
your
deep
pink
water
Weil
ich
in
deinem
tiefen
rosa
Wasser
ertrinken
werde
Get
me
out
of
this
place
Hol
mich
hier
raus
Get
me
out
of
this
town
Hol
mich
aus
dieser
Stadt
raus
Before
I
drown
in
your
deep
pink
water
Bevor
ich
in
deinem
tiefen
rosa
Wasser
ertrinke
I
won't
remember
your
face
Ich
werde
mich
nicht
an
dein
Gesicht
erinnern
I
can't
remember
your
frown
Ich
kann
mich
nicht
an
dein
Stirnrunzeln
erinnern
Because
I'll
drown
in
your
deep
pink
water
Weil
ich
in
deinem
tiefen
rosa
Wasser
ertrinken
werde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicolas Sirchis, Brian Molko, Oli De Sat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.