Indochine - Pink Water 3 (avec Brian Molko) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Indochine - Pink Water 3 (avec Brian Molko)




Je pars, je n'reviendrai jamais
Je pars, je n'reviendrai jamais
Bientôt le monde m'aura oublié, tu sais
Bientôt le monde m'Aura oublié, tu sais
Que j'aille
Que j'aille
Tu vois
Tu vois
Je recherche un endroit pour me cacher et pour me faner en paix
Je recherche un endroit pour me cacher et pour me faner en paix
Ne jamais les croire
Ne jamais les croire
Quand ils t'en parleront
Quand ils t'En parleront
Si tu pouvais me voir
Si tu pouvais me voir
Je partirai et je resterai
Je partirai et je resterai
Seulement vêtue de toi
Seulement vêtue de toi
Souviens-toi encore quelques fois de moi
Souviens-toi encore quelques fois de moi
Et ne leur pardonne pas
Et ne leur pardonne pas
Get me out of this place
Забери меня отсюда.
Get me out of this place
Забери меня отсюда.
Get me out of this place
Забери меня отсюда.
Je pars, je n'reviendrai jamais
Je pars, je n'reviendrai jamais
Des roses
Des roses
De l'eau de rose sur moi
De l'Eau de rose sur moi
Deux filles dans un jardin, un jardin étrange
Deux filles dans un jardin, un jardin étrange
Mais retiens-moi par la main
Mais retiens-moi par la main
Et si demain tu n'me rejoins pas
Et si demain tu n'me присоединяется к pas
Alors continue sans moi
Алорс продолжай без меня
Je partirai et je garderai que des restes de toi
Je partirai et je garderai que des restes de toi
Souviens-toi encore quelques fois de moi
Souviens-toi encore quelques fois de moi
Mais ne leur pardonne pas
Mais ne leur pardonne pas
Get me out of this place
Забери меня отсюда.
Get me out of this town
Забери меня из этого города.
Before I drown in your deep pink water
Прежде чем я утону в твоей глубокой розовой воде.
I won't remember your face
Я не запомню твоего лица.
I can't remember your frown
Я не помню, как ты хмурился.
Because I'll drown in your deep pink water
Потому что я утону в твоей глубокой розовой воде.
Ten
Десять
Nine
Девять
Eight
Восемь
Seven
Семь
(Six) Je pars (five), je n'reviendrai jamais (four, three)
(Шесть) Je pars (пять), je n'reviendrai jamais (четыре, три)
Bientôt (two, one) le monde m'aura oublié, tu sais
Bientôt (два, один) le monde m'Aura oublié, tu sais
Je partirai et je resterai, seulement vêtue de toi
Je partirai et je resterai, seulement vêtue de toi
Souviens-toi encore quelques fois de moi
Souviens-toi encore quelques fois de moi
Et ne leur pardonne pas
Et ne leur pardonne pas
Get me out of this place
Забери меня отсюда.
Get me out of this town
Забери меня из этого города.
Before I drown in your deep pink water
Пока я не утонул в твоей глубокой розовой воде.
I won't remember your face
Я не запомню твоего лица.
I can't remember your frown
Я не помню, как ты хмурился.
Because I'll drown in your deep pink water
Потому что я утону в твоей глубокой розовой воде.
Get me out of this place
Забери меня отсюда.
Get me out of this town
Забери меня из этого города.
Before I drown in your deep pink water
Пока я не утонул в твоей глубокой розовой воде.
I won't remember your face
Я не запомню твоего лица.
I can't remember your frown
Я не помню, как ты хмурился.
Because I'll drown in your deep pink water
Потому что я утону в твоей глубокой розовой воде.





Авторы: Nicolas Sirchis, Brian Molko, Oli De Sat


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.