Indochine - Punishment Park - Maxi Dub Version - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Indochine - Punishment Park - Maxi Dub Version




Punishment Park - Maxi Dub Version
Парк наказаний - Макси-дуб версия
Ils passèrent comme des rois égarés
Они прошли, словно заблудившиеся короли,
A travers toute leur vie
Сквозь всю свою жизнь,
Dans des villages appauvris
По обедневшим деревням.
Ils pensèrent résister
Они думали, что смогут сопротивляться,
Autour de gens agités
В окружении беспокойных людей,
Que leur amour puisse exister
Что их любовь сможет существовать.
Toutes les nuits à l′infini...
Все ночи до бесконечности...
Ah! l'infini
Ах! Бесконечность.
Car je ne crois pas que tout va bien par ici
Ведь я не верю, что здесь всё хорошо.
Je veux aller quelque part
Я хочу уйти куда-нибудь,
Je veux aller vers un paradis
Я хочу попасть в рай,
Ne pas m′enfermer dans un parc
Не запираться в парке,
A attendre un jour qu'elle ne parte
В ожидании дня, когда ты уйдешь,
Pour une croisière sans retour
В круиз без возврата,
Vers la Nouvelle Angleterre...
В Новую Англию...
Une croisière
Круиз.
Mmh! Mmh! ...
Ммм! Ммм! ...
Car cet endroit ne lui disait plus rien
Ведь это место тебе больше ничего не говорило,
Elle y avait perdu, perdu son chemin
Ты потеряла здесь, потеряла свой путь.
Ah! son chemin
Ах! Свой путь.
Mais je ne crois pas que tout va bien par ici
Но я не верю, что здесь всё хорошо.
Je veux aller quelque part
Я хочу уйти куда-нибудь,
Je veux aller vers un paradis
Я хочу попасть в рай.
On c'est construit et j′ai tout détruit
Мы строили, и я всё разрушил.
On c′est détruit, on a reconstruit
Мы разрушали, мы восстанавливали.
On c'est construit, on a tout détruit
Мы строили, мы всё разрушили.
Je me suis détruit, on a tout détruit
Я разрушил себя, мы всё разрушили.
On c′est puni
Мы наказали себя.
Oh! Oh!
О! О!
Mmh! Mmh!
Ммм! Ммм!
Car cet endroit ne lui disait plus rien
Ведь это место тебе больше ничего не говорило,
Elle y avait perdu son chemin
Ты потеряла здесь свой путь.
On c'est construit et j′ai tout détruit
Мы строили, и я всё разрушил.
On c'est détruit, on a reconstruit
Мы разрушали, мы восстанавливали.
On c′est construit, on a tout détruit
Мы строили, мы всё разрушили.
Je me suis détruit, on a tout détruit
Я разрушил себя, мы всё разрушили.
On c'est puni
Мы наказали себя.





Авторы: Nicolas Dominique Leteurtre, Nicolas Sirchis, Philippe Eidel, Dominique Maurice Nicolas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.