Текст и перевод песни Indochine - Révolution
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma
petite
soeur
a
peur
Моя
младшая
сестра
боится
Elle
a
déchiré
toutes
ses
poupées
Она
порвала
всех
своих
кукол
Ma
petite
soeur
a
peur
Моя
младшая
сестра
боится
Elle
a
fait
brûler
tous
ses
cahiers
Она
сожгла
все
свои
тетради
Ma
petite
soeur,
elle
pleure
Моя
младшая
сестра
плачет
On
lui
a
touché
son
intimité
К
ней
прикоснулись,
нарушили
ее
личное
пространство
Nos
parents
sont
séparés
Наши
родители
расстались
Il
n'y
a
rien
à
faire
dans
sa
boîte
en
fer.
В
ее
железной
коробке
нет
ничего,
чем
можно
заняться.
Et
je
sais
qu'elle
a
compris
И
я
знаю,
что
она
поняла
Ce
que
sera
sa
vie
Какой
будет
ее
жизнь
Qu'un
matin
très
ordinaire
Что
однажды
обычным
утром
Elle
pourrait
tout
Она
может
все
Elle
pourrait
tout
foutre
en
l'air
Она
может
все
разрушить
Mes
2 frères
sont
en
guerre
Мои
два
брата
воюют
Armés
jusqu'aux
dents
par
ce
qui
les
attend
Вооружены
до
зубов
тем,
что
их
ждет
Mes
2 grands-frères
sont
en
guerre
Мои
два
старших
брата
воюют
Contre
l'univers
et
la
terre
entière
Против
вселенной
и
всего
мира
Et
je
ne
sais
plus
quoi
faire
И
я
не
знаю,
что
делать
Pour
calmer
leurs
colères
Чтобы
успокоить
их
гнев
Juste
leur
dire
qu'un
beau
jour-là
Просто
сказать
им,
что
однажды
Et
qu'ils
pourraient
И
что
они
смогут
Qu'ils
pourraient
tout
foutre
en
l'air
Что
они
смогут
все
разрушить
To
revolution
- to
revolution
К
революции
- к
революции
Ma
mère
n'est
plus
tranquille
Моя
мать
больше
не
спокойна
Elle
a
vu
son
fils
en
talons
de
filles
Она
видела
своего
сына
на
каблуках
Et
mon
père
bien
au
contraire
А
мой
отец,
наоборот
S'est
distingué
par
sa
liberté
Отличился
своей
свободой
Et
je
fais
ma
prière
И
я
молюсь
Pour
casser
ma
colère
Чтобы
унять
свой
гнев
Ce
qu'il
me
faudrait
faire
Что
мне
нужно
сделать
Je
pourrais
bien
Я
мог
бы
Demain
tout
foutre
en
l'air
Завтра
все
разрушить
To
Revolution
To
Revolution
К
Революции
К
Революции
Et
je
sais
ma
soeur
mes
frères
И
я
знаю,
моя
сестра,
мои
братья
Apaiser
nos
colères
Унять
наш
гнев
Ce
qu'il
nous
faudrait
faire
Что
нам
нужно
сделать
On
pourrait
bien
Мы
могли
бы
Demain
tout
foutre
en
l'air
Завтра
все
разрушить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandre Azaria, Nicola Sirkis
Альбом
Wax
дата релиза
04-11-1996
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.