Indochine - Song for a Dream - перевод текста песни на немецкий

Song for a Dream - Indochineперевод на немецкий




Song for a Dream
Lied für einen Traum
J'aimerais être vivant et ne plus avoir peur
Ich möchte lebendig sein und keine Angst mehr haben
J'aimerais aimer mon père
Ich möchte meinen Vater lieben
J'aimerais savoir quoi faire
Ich möchte wissen, was ich tun soll
J'aimerais bien le comprendre
Ich möchte ihn verstehen
J'aimerais bien qu'il attende
Ich möchte, dass er wartet
J'aimerais être important
Ich möchte wichtig sein
J'aimerais être un désir
Ich möchte ein Verlangen sein
J'aimerais être impossible
Ich möchte unmöglich sein
J'aimerais te voir guérir
Ich möchte dich genesen sehen
J'aimerais te voir grandir, atténuer tes douleurs
Ich möchte dich wachsen sehen, deine Schmerzen lindern
Tombera les croix
Die Kreuze werden fallen
Mon rêve réussira
Mein Traum wird wahr werden
Tomberont les diables
Die Dämonen werden stürzen
Les dieux n'existent pas
Götter gibt es nicht
Attaque mes rêves ou détruis mon âme
Greif meine Träume an oder zerstöre meine Seele
On fera un rêve incroyable
Wir werden einen unglaublichen Traum leben
C'est juste ma vie, c'est juste mon âme
Es ist nur mein Leben, es ist nur meine Seele
On sera un rêve idéal
Wir werden ein idealer Traum sein
On aura une vie incroyable
Wir werden ein unglaubliches Leben haben
Je voudrais un rêve idéal
Ich möchte einen idealen Traum
J'aimerais être un guerrier, quelqu'un d'effrayant
Ich möchte ein Krieger sein, jemand Furchterregendes
J'aimerais que tu reviennes
Ich möchte, dass du zurückkommst
J'aimerais me sentir bien, accueillir des réfugiés, revenir en arrière
Ich möchte mich wohlfühlen, Flüchtlinge aufnehmen, zurück in die Vergangenheit gehen
J'aimerais ne plus vieillir et ni avoir jamais cru
Ich möchte nicht mehr altern und nie geglaubt haben
J'aimerais juste essayer
Ich möchte es nur versuchen
Tombera les croix
Die Kreuze werden fallen
Mon rêve réussira
Mein Traum wird wahr werden
Tombera le diable
Der Teufel wird stürzen
Les dieux n'existent pas
Götter gibt es nicht
Attaque les rêves ou détruis les âmes
Greif die Träume an oder zerstöre die Seelen
On sera un rêve incroyable
Wir werden ein unglaublicher Traum sein
C'est juste ma vie c'est juste mon âme
Es ist nur mein Leben, es ist nur meine Seele
On sera un rêve idéal
Wir werden ein idealer Traum sein
Tu seras un rêve idéal
Du wirst ein idealer Traum sein
On m'avait dit que toutes mes fleurs disparaitraient
Man sagte mir, alle meine Blumen würden verschwinden
Et moi la nuit je rêvais d'une vie incroyable
Und ich träumte nachts von einem unglaublichen Leben
Et moi la nuit je voudrais un rêve idéal
Und ich wünschte mir nachts einen idealen Traum
Et moi j'oublie que demain nos réalités
Und ich vergesse, dass morgen unsere Realitäten
J'aimerais être vivant
Ich möchte lebendig sein
Être quelqu'un de bien meilleur
Ein besserer Mensch sein
J'aimerais aimer mon père
Ich möchte meinen Vater lieben
J'aimerais savoir comment faire
Ich möchte wissen, wie es geht
J'aimerais revoir Paris
Ich möchte Paris wiedersehen
J'aimerais ne plus devoir souffrir
Ich möchte nicht mehr leiden müssen
J'aimerais revenir en arrière rien n'est plus important
Ich möchte zurück in die Vergangenheit, wo nichts mehr wichtig ist





Авторы: Nicolas Sirkis, Renaud Rebillaud


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.