Indochine - Traffic Girl - The Pop Mix by Nicola Sirkis - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Indochine - Traffic Girl - The Pop Mix by Nicola Sirkis




Traffic Girl - The Pop Mix by Nicola Sirkis
Traffic Girl - The Pop Mix by Nicola Sirkis
Là, dans le matin immobile
Standing here in the still morning
Depuis des mois
For months
Une ville devant tes yeux défile
A city scrolls before your eyes
Mais tu n'en bougeras pas
But you don't move
Dans un uniforme mécanique
In a mechanical uniform
Comme une poupée, tu restes
You just stand there like a doll
Plus rien ne bouge, plus rien ne file,
Nothing moves, nothing runs,
Depuis longtemps, longtemps déjà
For a long, long time now
Le trafic devant tes yeux défile
The traffic scrolls before your eyes
Mais n'existe pas, n'existe pas
But it doesn't exist, it doesn't exist
Je vois le soleil qui se dessine
I see the sun as it rises
Comme un fantôme, sans vie sans voix
Like a ghost, without life or voice
Une ombre écrasée qui prend racine
A crushed shadow that takes root
Et calque ses pas sur tes pas
And traces its steps over yours
Gracile et rêveuse, impassible
Graceful and dreamy, impassive
Et pourtant plus personne n'y croit
And yet no one believes it anymore
Personne n'y croit
No one believes it
Plus personne n'y croit
No one believes it
Et sous le soleil qui scintille
And under the shimmering sun
De plus en plus chaud, tu restes
Growing hotter and hotter, you just stand there
Et bientôt tu perds l'équilibre
And soon you lose your balance
Puis tu t'écrases de haut en bas
Then you crash down from up high
Comme dans ce monde invisible
Like in this invisible world
Comme le monde tu sais
Like the world you know
Tu ne te relèveras pas
You won't get up
Tu ne te relèveras pas
You won't get up
Comme un soldat de bois
Like a wooden soldier
Tu bouges et tu vois au loin devant toi
You move and see far ahead
Comme une poupée de bois
Like a wooden doll
Tu bouges et souris pour rien devant toi
You move and smile at nothing
Comme un soldat de bois
Like a wooden soldier
Tu danses et tu penses et tu penses à quoi?
You dance and think, and think of what?
Comme un soldat en bois
Like a wooden soldier
Tu danses et tu penses et tu penses à quoi?
You dance and think, and think of what?





Авторы: Mathieu Peudupin, Nicola Sirkis, Olivier Gerard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.