Текст и перевод песни Indochine - Trois nuits par semaine (Live)
C'est
dans
la
nuit
de
Rebecca
Это
в
ночь
Ребекки
Que
la
légende
parti-ra
Пусть
легенда
о
парти-РА
Et
aujourd'hui
pour
une
troisième
fois
И
сегодня
в
третий
раз
Elle
décidait
de
sa
première
fois
Она
решала
свой
первый
раз
C'est
avec
lui
qu'elle
le
voulait
Именно
с
ним
она
этого
хотела
Qu'elle
désirait
à
ce
qu'il
l'aimait
Что
она
желала,
чтобы
он
любил
ее
Et
puis
avec
cet
homme
qui
rit
А
потом
с
этим
смеющимся
мужчиной
Celui
pour
qui
elle
a
choisi
Тот,
кого
она
выбрала
Dans
la
chambre
au
pied
du
fleuve
В
спальне
у
подножия
реки
La
ville
endormie
les
laisse
seuls
Спящий
город
оставляет
их
в
покое
Et
sous
la
chaleur
et
sans
un
bruit
И
в
жару,
и
без
шума
Ils
rattraperont
toute
la
nuit
"la
nuit"
Они
будут
догонять
всю
ночь
"ночью"
Mais
3 nuits
par
semaine
Но
3 ночи
в
неделю
C'est
sa
peau
contre
ma
peau
Это
его
кожа
против
моей
кожи.
Et
je
suis
avec
elle
И
я
с
ней
Mais
3 nuits
par
semaine,
mais
Bon
Dieu,
qu'elle
est
belle
Но
3 ночи
в
неделю,
но,
Боже
мой,
какая
она
красивая
Mais
3 nuits
par
semaine
Но
3 ночи
в
неделю
C'est
son
corps
contre
mon
corps
Это
его
тело
против
моего
тела.
C'est
nos
corps
qui
s'enchainent
Это
наши
тела,
которые
соединяются
вместе.
Mais
3 nuits
par
semaine,
mais
Bon
Dieu,
qu'elle
est
belle
Но
3 ночи
в
неделю,
но,
Боже
мой,
какая
она
красивая
A
bout
de
souffle
comme
une
sirène
Затаив
дыхание,
как
русалка
Elle
voit
son
corps
qui
se
réveille
Она
видит,
как
просыпается
ее
тело
Elle
arrachait
tous
ses
vêtements
Она
сорвала
с
себя
всю
одежду.
Par
quelques
gestes
élégants
Несколькими
элегантными
жестами
Il
posa
les
mains
sur
elle
a
rougi
Он
положил
на
нее
руки
и
покраснел.
Il
a
tout
voulu
et
on
l'a
puni
Он
хотел
всего,
и
мы
наказали
его
Elle
caressa
en
douceur
Она
нежно
погладила
Comme
pour
oublier
sa
douleur
Словно
забыв
о
своей
боли.
Et
il
l'a
prise
dans
ses
bras
И
он
обнял
ее.
Car
elle
avait
un
peu
froid
Потому
что
ей
было
немного
холодно
à
cet
instant
et
à
chaque
fois
в
этот
момент
и
каждый
раз
Elle
voudra
le
revoir
au
moins
3 nuits
"3
nuits"
Она
захочет
увидеть
его
как
минимум
3 ночи
"3
ночи"
Mais
3 nuits
par
semaine
Но
3 ночи
в
неделю
C'est
sa
peau
contre
ma
peau
Это
его
кожа
против
моей
кожи.
Et
je
suis
avec
elle
И
я
с
ней
Mais
3 nuits
par
semaine,
mais
Bon
Dieu,
qu'elle
est
belle
Но
3 ночи
в
неделю,
но,
Боже
мой,
какая
она
красивая
Mais
3 nuits
par
semaine
Но
3 ночи
в
неделю
C'est
son
corps
contre
mon
corps
Это
его
тело
против
моего
тела.
C'est
nos
corps
qui
s'enchainent
Это
наши
тела,
которые
соединяются
вместе.
Mais
3 nuits
par
semaine,
mais
Bon
Dieu,
qu'elle
est
belle
Но
3 ночи
в
неделю,
но,
Боже
мой,
какая
она
красивая
A
cet
instant
et
à
chaque
fois
В
этот
момент
и
каждый
раз
Elle
voudra
le
revoir
au
moins
3 nuits
Она
захочет
увидеть
его
как
минимум
на
3 ночи
à
cet
instant
et
à
chaque
fois
в
этот
момент
и
каждый
раз
Ils
se
donnèrent
rendez-vous
3 nuits
"3
nuits"
Они
назначили
друг
другу
встречу
на
3 ночи
"3
ночи"
Mais
3 nuits
par
semaine
Но
3 ночи
в
неделю
C'est
sa
peau
contre
ma
peau
Это
его
кожа
против
моей
кожи.
Et
je
suis
avec
elle
И
я
с
ней
Et
3 nuits
par
semaine,
mais
Bon
Dieu,
qu'elle
est
belle
И
3 ночи
в
неделю,
но,
Боже
мой,
какая
она
красивая
Mais
3 nuits
par
semaine
Но
3 ночи
в
неделю
C'est
son
corps
contre
mon
corps
Это
его
тело
против
моего
тела.
C'est
nos
corps
qui
s'enchaînent
Это
наши
тела,
которые
соединяются
вместе.
Mais
3 nuits
par
semaine,
mais
Bon
Dieu,
qu'elle
est
belle
Но
3 ночи
в
неделю,
но,
Боже
мой,
какая
она
красивая
Mais
3 nuits
par
semaine
Но
3 ночи
в
неделю
C'est
sa
peau
contre
ma
peau
Это
его
кожа
против
моей
кожи.
Et
je
suis
avec
elle
И
я
с
ней
Et
3 nuits
par
semaine,
mais
Bon
Dieu,
qu'elle
est
belle
И
3 ночи
в
неделю,
но,
Боже
мой,
какая
она
красивая
Mais
3 nuits
par
semaine
Но
3 ночи
в
неделю
C'est
son
corps
contre
mon
corps
Это
его
тело
против
моего
тела.
C'est
nos
corps
qui
s'enchaînent
Это
наши
тела,
которые
соединяются
вместе.
Mais
3 nuits
par
semaine,
mais
Bon
Dieu,
qu'elle
est
belle
Но
3 ночи
в
неделю,
но,
Боже
мой,
какая
она
красивая
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicolas Sirchis, Nicolas Leteurtre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.