Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un jour dans notre víe
Ein Tag in unserem Leben
Ouh
ou-ou-ouais
yeah,
yeah,
yeah
Ouh
ou-ou-ouais
yeah,
yeah,
yeah
Ouh
ou-ou-ouais
yeah,
yeah,
yeah
Ouh
ou-ou-ouais
yeah,
yeah,
yeah
Ouh
ou-ou-ouais
yeah,
yeah,
yeah
Ouh
ou-ou-ouais
yeah,
yeah,
yeah
Ouh
ou-ou-ouais
yeah,
yeah,
yeah
Ouh
ou-ou-ouais
yeah,
yeah,
yeah
Tu
verras
que
nous
resterons
intacts
Du
wirst
sehen,
dass
wir
unversehrt
bleiben
Devant
chacun
de
nos
actes,
affectifs
de
nos
états
Angesichts
jeder
unserer
Taten,
unserer
Gefühlszustände
Quand
on
se
voit
courir
sous
les
pluies
Wenn
wir
uns
im
Regen
rennen
sehen
Agressé
par
l'ennui
ou
l'envie
Angegriffen
von
Langeweile
oder
Verlangen
Un
revolver
chargé
dans
la
poche
Einen
geladenen
Revolver
in
der
Tasche
Parce
que
le
monde
est
drôlement
moche
Weil
die
Welt
verdammt
hässlich
ist
Et
tu
verras
Und
du
wirst
sehen
Et
tu
verras
qu'un
jour
dans
notre
vie
Und
du
wirst
sehen,
dass
eines
Tages
in
unserem
Leben
On
nous
illuminera
Wir
erleuchtet
werden
Qu'un
jour
dans
nos
esprits
Dass
eines
Tages
in
unserem
Geist
Le
rêve
continuera
Der
Traum
weitergehen
wird
Tu
vois,
tu
vois
Siehst
du,
siehst
du
Ouh
ou-ou-ouais
yeah,
yeah,
yeah
Ouh
ou-ou-ouais
yeah,
yeah,
yeah
Tu
verras
que
nous
saurons
les
surprendre
Du
wirst
sehen,
dass
wir
sie
überraschen
werden
Que
nous
saurons
profiter
Dass
wir
es
genießen
werden
Et
rester
maîtres
de
nos
offrandes
Und
Meister
unserer
Gaben
bleiben
Que
l'on
dira
merde
à
nos
pères
Dass
wir
zu
unseren
Vätern
'Scheiß
drauf'
sagen
Que
l'on
s'en
fout
d'aller
en
enfer
Dass
es
uns
egal
ist,
zur
Hölle
zu
fahren
Que
l'on
ira
traîner
avec
toi
Dass
wir
mit
dir
herumhängen
werden
Traîner
dans
les
airs
In
der
Luft
herumhängen
Et
tu
verras
Und
du
wirst
sehen
Et
tu
verras
qu'un
jour
dans
notre
vie
Und
du
wirst
sehen,
dass
eines
Tages
in
unserem
Leben
On
nous
illuminera
Wir
erleuchtet
werden
Un
jour
dans
nos
esprits
Eines
Tages
in
unserem
Geist
Le
rêve
continuera
Der
Traum
weitergehen
wird
Tu
vois,
tu
vois
Siehst
du,
siehst
du
Et
tu
verras
qu'un
jour
dans
notre
vie
Und
du
wirst
sehen,
dass
eines
Tages
in
unserem
Leben
On
nous
illuminera
Wir
erleuchtet
werden
Qu'un
jour
dans
nos
esprits
Dass
eines
Tages
in
unserem
Geist
Le
rêve
continuera
Der
Traum
weitergehen
wird
Que
nous
nous
emporterons
Dass
wir
uns
hinreißen
lassen
werden
Vers
nos
célébrations
Zu
unseren
Feiern
Qu'une
nuit
dans
notre
vie
Dass
eine
Nacht
in
unserem
Leben
Nous
nous
illuminerons
Wir
uns
erleuchten
werden
Tu
vois,
tu
vois
Siehst
du,
siehst
du
Tu
vois,
tu
vois
Siehst
du,
siehst
du
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dominique Nicolas, Nicola Sirkis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.