Текст и перевод песни Indra Lesmana - Sebaris Kata Kata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sebaris Kata Kata
Несколько слов
Kan
Kubisikan
sebaris
kata-kata
Я
прошепчу
тебе
несколько
слов,
Yang
dapat
membuatmu
bahagia
Которые
смогут
сделать
тебя
счастливой.
Pejamkan
matamu
dekat
diriku
Закрой
свои
глаза
рядом
со
мной,
Jangan
terdiam
dan
mencoba
menerka
Не
молчи
и
не
пытайся
угадать
Atas
sebuah
ungkapan
rasa
Слова,
полные
чувства,
Tataplah
mataku
kau
akan
tahu
Посмотри
в
мои
глаза
и
ты
узнаешь,
Bahwa
kini
telah
terjadi
Что
это
случилось.
Tertegun
aku
telah
dibuatnya
Я
ошарашен
тем,
что
ты
сделала,
Gelisah
aku
karena
merasakannya
Я
встревожен,
потому
что
чувствую
это,
Begitu
menyiksa
Это
так
мучительно.
Tentang
dirimu
ada
banyak
cerita
О
тебе
есть
много
историй,
Yang
Takan
pernah
ada
akhirnya
Которым
не
будет
конца,
Namun
ku
tak
ingin
mendengarkannya
Но
я
не
хочу
их
слушать.
Aku
bisikan
sebuah
rahasia
Я
прошепчу
тебе
секрет,
Yang
kan
membuatmu
percaya
Который
заставит
тебя
поверить.
Tataplah
mataku
kau
akan
tahu
bahwa
hati
yang
berbicara
Посмотри
в
мои
глаза
и
ты
узнаешь,
что
это
говорит
мое
сердце.
Bahagia
aku
telah
dibuatnya
Я
счастлив
от
того,
что
ты
сделала,
Tergugah
aku
karena
merasakannya
Я
тронут,
потому
что
чувствую
это,
Begitu
memikat
hati
Это
так
пленительно.
Seandainya
aku
miliki
engkau
selamanya
Если
бы
ты
была
моей
навсегда,
Akan
ku
berikan
engkau
segalanya
Я
бы
отдал
тебе
всё,
Bukan
hanya
dalam
bayangan
semata
А
не
только
в
мечтах.
Dan
jiwa
ini
Takan
rapuh
hanya
karena
godaan
И
моя
душа
не
будет
слаба
от
искушений,
Tak
seorang
pun
mampu
tuk
menggoyahkan
Никто
не
сможет
поколебать
её,
Kini
diri
ini
tak
lagi
sendiri
Теперь
я
больше
не
одинок.
Kan
Kubisikan
sebaris
kata-kata
Я
прошепчу
тебе
несколько
слов,
Yang
dapat
membuatmu
bahagia
Которые
смогут
сделать
тебя
счастливой.
Tataplah
mataku
kau
akan
tahu
Посмотри
в
мои
глаза
и
ты
узнаешь,
Bahwa
hati
tlah
bicara
Что
это
говорит
мое
сердце.
Bahagia
aku
telah
dibuatnya
Я
счастлив
от
того,
что
ты
сделала,
Tergugah
aku
karena
merasakannya
Я
тронут,
потому
что
чувствую
это,
Begitu
memikat
hati
Это
так
пленительно.
Seandainya
aku
miliki
engkau
selamanya
Если
бы
ты
была
моей
навсегда,
Akan
ku
berikan
engkau
segalanya
Я
бы
отдал
тебе
всё,
Bukan
hanya
dalam
bayangan
semata
А
не
только
в
мечтах.
Dan
jiwa
ini
Takan
rapuh
hanya
karena
godaan
И
моя
душа
не
будет
слаба
от
искушений,
Tak
seorang
pun
mampu
tuk
menggoyahkan
Никто
не
сможет
поколебать
её,
Kini
diri
ini
tak
lagi
sendiri
Теперь
я
больше
не
одинок.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Indra Lesmana, Mira Lesmana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.