Indranil Sen - O Amar Desher Mati - перевод текста песни на английский

O Amar Desher Mati - Indranil Senперевод на английский




O Amar Desher Mati
My Country's Soil
আমার দেশের মাটি তোমার ′পরে ঠেকাই মাথা
O my country's soil, I lay my head upon you
আমার দেশের মাটি তোমার 'পরে ঠেকাই মাথা
O my country's soil, I lay my head upon you
তোমাতে বিশ্বময়ীর
In you is the hem of the universal mother
তোমাতে বিশ্বমায়ের আঁচল পাতা
In you is the hem of the mother of the world
আমার দেশের মাটি তোমার ′পরে ঠেকাই মাথা
O my country's soil, I lay my head upon you
আমার দেশের মাটি তোমার 'পরে ঠেকাই মাথা
O my country's soil, I lay my head upon you
তুমি মিশেছ মোর দেহের সনে
You have mingled with my body
তুমি মিলেছ মোর প্রাণে মনে
You have mingled with my life and mind
মিশেছ মোর দেহের সনে
You have mingled with my body
তুমি মিলেছ মোর প্রাণে মনে
You have mingled with my life and mind
তোমার শ্যামলবরন কোমল মূর্তি মর্মে গাঁথা
Your dark-green body, its gentle form, is woven into my soul
আমার দেশের মাটি তোমার 'পরে ঠেকাই মাথা
O my country's soil, I lay my head upon you
আমার দেশের মাটি তোমার ′পরে ঠেকাই মাথা
O my country's soil, I lay my head upon you
ওগো মা, তোমার কোলে জনম আমার
O mother, my birth was in your lap
মরণ তোমার বুকে
My death will be in your bosom
মা, তোমার কোলে জনম আমার
O mother, my birth was in your lap
মরণ তোমার বুকে
My death will be in your bosom
তোমার ′পরে খেলা আমার দুঃখে সুখে
I have played on you in my sorrow and joy
তুমি অন্ন মুখে তুলে দিলে
You have given me food to eat
তুমি শীতল জলে জুড়াইলে
You have bathed me in cool water
অন্ন মুখে তুলে দিলে
You have given me food to eat
তুমি শীতল জলে জুড়াইলে
You have bathed me in cool water
তুমি যে সকল-সহা সকল-বহা মাতার মাতা
You who are the all-suffering, all-enduring mother of mothers
আমার দেশের মাটি তোমার 'পরে ঠেকাই মাথা
O my country's soil, I lay my head upon you
আমার দেশের মাটি তোমার ′পরে ঠেকাই মাথা
O my country's soil, I lay my head upon you
অনেক তোমার খেয়েছি গো
I have enjoyed much of you, my dear
অনেক নিয়েছি মা
I have taken much from you, mother
মা, অনেক তোমার খেয়েছি গো
O mother, I have enjoyed much of you, my dear
অনেক নিয়েছি মা
I have taken much from you, mother
তবু জানি নে-যে কী বা তোমায় দিয়েছি মা!
Yet I do not know what I have given you, mother!
আমার জনম গেল বৃথা কাজে
My life has been wasted in vain pursuits
আমি কাটানু দিন ঘরের মাঝে
I have spent my days within my home
জনম গেল বৃথা কাজে
My life has been wasted in vain pursuits
আমি কাটানু দিন ঘরের মাঝে
I have spent my days within my home
তুমি বৃথা আমায় শক্তি দিলে শক্তিদাতা
You have given me strength in vain, O giver of strength
আমার দেশের মাটি তোমার 'পরে ঠেকাই মাথা
O my country's soil, I lay my head upon you
আমার দেশের মাটি তোমার ′পরে ঠেকাই মাথা
O my country's soil, I lay my head upon you





Авторы: Rabindranath Tagore


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.