Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con el Pecho Vacío
With an Empty Chest
Quién
esta
contigo
Who
is
with
you
Quién
te
enamoró
Who
made
you
fall
in
love
Dime
si
en
sus
brazos
Tell
me,
if
in
their
arms
Sientes
más
calor
Do
you
feel
more
warmth
Hazme
saber
la
verdad
Let
me
know
the
truth
Que
ahí
en
tu
corazón
In
your
heart
Que
aunque
duela
tendré
que
aceptar
Even
though
it
hurts,
I
will
have
to
accept
Que
de
los
dos
yo
he
sido
el
perdedor
From
the
two
of
us,
I'm
the
one
who
lost
Con
el
pecho
vacío
With
an
empty
chest
Respiró
tu
herida
desde
aquel
adiós
I
breathe
your
wound
since
that
goodbye
Y
guardó
entre
mi
soledad
And
I
keep
within
my
solitude
A
diario
las
ganas
de
decírtelo
The
longing
to
tell
you
every
day
Pero
en
realidad
But
really
Vuelvo
a
contemplar
I
have
to
keep
in
mind
Que
hoy
estás
con
el
That
you
are
with
him
now
Sé
que
soy
culpable
I
know
I'm
guilty
Que
te
lastime
Of
hurting
you
Devuélveme
la
vida
Bring
me
back
to
life
Amor
perdóname
My
love,
forgive
me
Hazme
saber
la
verdad
Let
me
know
the
truth
Que
ahí
en
tu
corazón
In
your
heart
Que
aunque
duela
tendré
que
aceptar
Even
though
it
hurts,
I
will
have
to
accept
Que
de
los
dos
yo
he
sido
el
perdedor
From
the
two
of
us,
I'm
the
one
who
lost
Con
el
pecho
vacío
With
an
empty
chest
Respiró
tu
herida
desde
aquel
adiós
I
breathe
your
wound
since
that
goodbye
Y
guardó
entre
mi
soledad
And
I
keep
within
my
solitude
A
diario
las
ganas
de
decírtelo
The
longing
to
tell
you
every
day
Pero
en
realidad
But
really
Vuelvo
a
contemplar
I
have
to
keep
in
mind
Que
hoy
estás
con
el
That
you
are
with
him
now
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgar Cortazar, Luis Alberto Sandoval
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.