Текст и перевод песни Industria del Amor - Las Puertas del Olvido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las Puertas del Olvido
Врата забвения
No
hacen
más
que
hablar
de
mí
Только
и
говорят
обо
мне,
Y
dicen
cuando
miro
el
mar
И
говорят,
когда
я
смотрю
на
море,
Que
una
mujer
fantasma
allí
Что
женщина-призрак
там,
Conmigo
viene
siempre
a
hablar
Всегда
приходит
поговорить
со
мной.
No
saben
que
mirando
el
mar
Они
не
знают,
что,
глядя
на
море,
Yo
veo
mucho
más
allá
Я
вижу
гораздо
дальше,
Y
a
ti
yo
te
vuelvo
a
encontrar
И
я
снова
тебя
нахожу,
Si
encuentro
luz
para
mi
oscuridad
Если
найду
свет
для
моей
тьмы.
¿Por
qué
se
ocupan
tanto
de
mí?
Почему
они
так
беспокоятся
обо
мне?
Yo
quiero
que
me
dejen
sufrir
Я
хочу,
чтобы
они
дали
мне
страдать,
Llorando
el
gran
amor
que
te
dí
Оплакивая
ту
большую
любовь,
что
я
тебе
отдала,
Así
quiero
vivir
Так
я
хочу
жить.
Las
puertas
del
olvido
cerré
Врата
забвения
я
закрыла,
Ese
no
es
un
lugar
para
ti
Это
не
место
для
тебя,
Estas
entre
las
cosas
que
amé
Ты
среди
вещей,
которые
я
любила,
Aunque
ya
te
perdí
Хотя
я
тебя
потеряла.
Se
ríen
al
hablar
de
mí
Они
смеются,
говоря
обо
мне,
Porque
yo
creo
en
el
amor
Потому
что
я
верю
в
любовь,
Y
dicen
que
ya
enloquecí
И
говорят,
что
я
сошла
с
ума,
Que
estoy
muriendo
de
dolor
Что
я
умираю
от
боли.
¿Por
qué
se
ocupan
tanto
de
mí?
Почему
они
так
беспокоятся
обо
мне?
Yo
quiero
que
me
dejen
sufrir
Я
хочу,
чтобы
они
дали
мне
страдать,
Llorando
el
gran
amor
que
te
dí
Оплакивая
ту
большую
любовь,
что
я
тебе
отдала,
Así
quiero
vivir
Так
я
хочу
жить.
Las
puertas
del
olvido
cerré
Врата
забвения
я
закрыла,
Ese
no
es
un
lugar
para
ti
Это
не
место
для
тебя,
Estas
entre
las
cosas
que
amé
Ты
среди
вещей,
которые
я
любила,
Aunque
ya
te
perdí
Хотя
я
тебя
потеряла.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: E. Franco, Edurado Franco, J.c. Velazquez, Juan Carlos Velasquez, L. Franco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.