Industria del Amor - Nadie Ocupa Tu Lugar (En Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Industria del Amor - Nadie Ocupa Tu Lugar (En Vivo)




Nadie Ocupa Tu Lugar (En Vivo)
Никого не нужно вместо тебя (в живую)
Ya no nos hagamos tontos
Не будем больше дурачиться,
Ni sigas disimulando ooo
Не стоит делать вид, о, нет.
Se muy bien que tu le hablaste
Я прекрасно знаю, что ты общался с ней,
Ya de amores
Говорили о чувствах.
Ella misma me a contado
Она сама рассказала мне,
Que tu le sigues sus pasos
Что ты преследуешь её,
Buscando la forma de estar
Ищешь способ быть рядом,
A su lado.
Быть с ней вместе.
Yo nunca le hable de amores
Я никогда не говорил ей о чувствах,
Yo siempre he sabido respetar
Я всегда уважал, знаешь.
Yo no fui quien busco
Это не я искал
Sus pasos
Её присутствия.
Te juro que ella es quien me
Клянусь, она сама
Fue a buscar.
Нашла меня.
Retirate por dios y no me hagas
Уходи ради бога, и не заставляй меня
Hablar de mas
Говорить больше.
Y calla por favor que ya no se
И замолчи, пожалуйста, больше не могу
Ni que pensar.
Даже думать.
Nadie ocupa tu lugar
Никого не нужно вместо тебя,
Tu lugar siempre a qui estado
Твоё место всегда было здесь.
Dime que es lo que te pasa
Скажи мне, что с тобой не так,
Que te sientes desplazado.
Почему ты чувствуешь себя обделённым.
No me siento desplazado
Я не чувствую себя обделённым,
Lo que pasa es que la amo
Просто я её люблю.
Tu nunca comprenderás
Ты никогда не поймёшь,
Cuanto yo la sigo amando.
Как сильно я её ещё люблю.
Nadie ocupa tu lugar
Никого не нужно вместо тебя,
Trata de tranquilizarte
Постарайся успокоиться.
Si ella con los dos jugo
Если она играла с нами обоими,
No debes atormentar te.
Не стоит мучиться.
Ahora yo viendolo bien
А теперь я, как следует всё обдумав,
Creo que tu tienes razón
Думаю, ты прав.
Ella no vale la pena
Она не стоит нас,
Si ella con los dos jugo.
Если играла с нами обоими.
Nadie ocupa tu lugar
Никого не нужно вместо тебя,
Tu lugar siempre a qui estado
Твоё место всегда было здесь.
Dime que es lo que te pasa
Скажи мне, что с тобой не так,
Que te sientes desplazado.
Почему ты чувствуешь себя обделённым.
No me siento desplazado
Я не чувствую себя обделённым,
Lo que pasa es que la amo
Просто я её люблю.
Tu nunca comprenderás
Ты никогда не поймёшь,
Cuanto yo la sigo amando.
Как сильно я её ещё люблю.
Mejor vamos a brindar
Лучше поднимем бокалы
Y a desatar el alma
И дадим волю чувствам.
Vale mas nuestra amistad
Наша дружба дороже,
Para que hacer tanto drama.
Не стоит устраивать драму.
Alfin que ni tu ni yo
В конце концов, ни ты, ни я
Hemos tenido la culpa
Не виноваты.
Aqui la única culpable
Здесь виновна только
Es esa mujer ingrata aaaa.
Эта неблагодарная женщина, ааааа.





Авторы: Humberto Dominguez Ramirez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.