Industria del Amor - Reflexiona - перевод текста песни на английский

Reflexiona - Industria del Amorперевод на английский




Reflexiona
Reflect
Para que quieres que te quiera
Why do you want me to love you?
Con mi vida no vas a jugar
You won't play with my life.
Yo te quiero como ave pasajera
I love you like a passing bird,
A mi jaula llegaste tu a tocar.
You came knocking at my cage.
Que dijiste ya me encontré a mi tonto
You said, "I've found my fool,"
Hay chaparra que equivocada estas
Oh, girl, how wrong you are.
Todos hablan de ti miles de cosas
Everyone's talking about you, so many things,
Tan bonita que lastima me das.
So pretty, you make me feel sorry for you.
Ahora quieres que te regale flores
Now you want me to give you flowers,
Unas joyas y muchas cosas más
Jewelry and many other things.
Hay chaparra tu no vales flores
Oh, girl, you're not worth flowers,
Mucho menos diamantes te he de dar.
Much less will I give you diamonds.
Reflexiona abre los ojos por favor
Reflect, open your eyes, please,
Date cuenta que no vales la pena
Realize that you're not worth it.
Que mujeres que se portan a tu altura
Women who behave like you
Donde quiera se pueden encontrar.
Can be found anywhere.
Reflexiona abre los ojos por favor
Reflect, open your eyes, please,
Vete mucho allá con tus amigas
Go far away with your friends.
Que esta sea la última vez que tu me buscas
Let this be the last time you look for me,
No me vuelvas a pedir ningún favor.
Don't ever ask me for any favors again.
Ahora quieres que te regale flores
Now you want me to give you flowers,
Unas joyas y muchas cosas más
Jewelry and many other things.
Hay chaparra tu no vales flores
Oh, girl, you're not worth flowers,
Mucho menos diamantes te he de dar.
Much less will I give you diamonds.
Reflexiona abre los ojos por favor
Reflect, open your eyes, please,
Date cuenta que no vales la pena
Realize that you're not worth it.
Que mujeres que se portan a tu altura
Women who behave like you
Donde quiera se pueden encontrar.
Can be found anywhere.
Reflexiona abre los ojos por favor
Reflect, open your eyes, please,
Vete mucho allá con tus amigas
Go far away with your friends.
Que esta sea la última vez que tu me buscas
Let this be the last time you look for me,
No me vuelvas a pedir ningún favor.
Don't ever ask me for any favors again.





Авторы: Francisco Javier Solis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.