Текст и перевод песни Industria del Amor - Si Te Quedaras
Na-ah,
na-ah,
na
Не-а,
не-а,
не-а
Na-ah,
na-ah,
na
Не-а,
не-а,
не-а
No
lo
puedo
creer
я
не
могу
в
это
поверить
Que
esta
vez
esto
es
en
serio
Что
на
этот
раз
это
серьезно
Y
marches
de
mi
lado
И
иди
рядом
со
мной
Porque
no
te
sé
querer
Потому
что
я
не
знаю,
как
любить
тебя
No
seas
tan
cruel
Не
будь
злюкой
Que
no
ves
que
si
te
marchas
Разве
ты
не
видишь,
что
если
ты
уйдешь
Contigo
se
va
mi
vida
моя
жизнь
идет
с
тобой
Y
te
llevas
mi
felicidad
И
ты
забираешь
мое
счастье
Te
pido
perdón
Я
прошу
прощения
Tontamente
he
sido
un
ciego
Я
по
глупости
был
слеп
No
he
sabido
lo
que
tengo
Я
не
знаю,
что
у
меня
есть
Hasta
hoy
me
hiciste
ver
До
сегодняшнего
дня
ты
заставил
меня
увидеть
Que
tú
eres
mi
todo
что
ты
мое
все
Que
te
quiero
tanto
Я
так
сильно
тебя
люблю
Que
de
veras
te
amo
что
я
действительно
люблю
тебя
Si
te
quedaras
если
бы
ты
остался
Estaría
dispuesto
a
cambiar
mi
vida
como
tú
quisieras
Я
был
бы
готов
изменить
свою
жизнь,
как
вы
хотите
Te
leería
mil
versos
Я
бы
прочитал
тебе
тысячу
стихов
Te
daría
las
rosas
y
el
anillo
aquel
que
tanto
me
pedías
Я
бы
подарил
тебе
розы
и
кольцо,
которое
ты
так
просил
Si
te
quedaras
если
бы
ты
остался
Ya
no
habría
más
noches
en
las
que
durmieras
otra
vez
sin
mí
Не
будет
больше
ночей,
когда
ты
снова
будешь
спать
без
меня.
Por
Dios,
no
te
vayas
Ради
бога,
не
уходи
Ahora
si,
te
juro,
si
tú
te
quedas,
te
haré
feliz
Теперь,
если
я
клянусь,
если
ты
останешься,
я
сделаю
тебя
счастливым
Oh-no,
na-na-ah,
oh-no,
na-na-na
О-нет,
на-на-а,
о-нет,
на-на-на
Oh-no,
na-na,
na,
na
О-нет,
на-на,
на,
на
Si
te
quedaras
если
бы
ты
остался
Estaría
dispuesto
a
cambiar
mi
vida
como
tú
quisieras
Я
был
бы
готов
изменить
свою
жизнь,
как
вы
хотите
Te
leería
mil
versos
Я
бы
прочитал
тебе
тысячу
стихов
Te
daría
las
rosas
y
el
anillo
aquel
que
tanto
me
pedías
Я
бы
подарил
тебе
розы
и
кольцо,
которое
ты
так
просил
Si
te
quedaras
если
бы
ты
остался
Ya
no
habría
más
noches
en
las
que
durmieras
otra
vez
sin
mí
Не
будет
больше
ночей,
когда
ты
снова
будешь
спать
без
меня.
Por
Dios,
no
te
vayas
Ради
бога,
не
уходи
Ahora
sí,
te
juro,
si
tú
te
quedas,
te
haré
feliz
Теперь
да,
клянусь,
если
ты
останешься,
я
сделаю
тебя
счастливым
Si
te
quedaras
если
бы
ты
остался
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Salvador Vasquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.