Industria del Amor - Tu Abandono Cruel - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Industria del Amor - Tu Abandono Cruel




Tu Abandono Cruel
Твоя Жестокая Оставленность
Vengo a pedir perdón
Я пришел просить прощения,
Un poco de compasión
Немного сострадания.
Mira que este hombre se muere sin tu amor
Взгляни, этот мужчина умирает без твоей любви,
Sin tu ternura
Без твоей нежности.
Perdóname mi amor
Прости меня, любовь моя,
Si en algo te ofendí
Если я тебя чем-то обидел,
Pues nunca comprendí
Ведь я никогда не понимал
Tu abandonado cruel
Твоей жестокой оставленности.
Que triste decepción
Какое грустное разочарование
Siento en mi corazón
Я чувствую в своем сердце.
Siento que poco a poco se va acabando mi vida
Чувствую, что моя жизнь понемногу угасает.
Perdóname mi amor
Прости меня, любовь моя,
Si en algo te ofendí
Если я тебя чем-то обидел,
Pues nunca comprendí
Ведь я никогда не понимал
Tu abandonado cruel
Твоей жестокой оставленности.
Has dejado
Ты оставила
Mi corazón destrozado
Мое сердце разбитым,
Mil lagrimas he derramado
Тысячи слез я пролил
Por tu abandono cruel
Из-за твоей жестокой оставленности.
He tratado sanar mil veces mi herida
Я пытался исцелить свою рану тысячу раз,
Pero me es imposible
Но это невозможно
Por tu abandono cruel
Из-за твоей жестокой оставленности.
Que triste decepción
Какое грустное разочарование
Siento en mi corazón
Я чувствую в своем сердце.
Siento que poco a poco se va acabando mi vida
Чувствую, что моя жизнь понемногу угасает.
Perdóname mi amor
Прости меня, любовь моя,
Si en algo te ofendí
Если я тебя чем-то обидел,
Pues nunca comprendí
Ведь я никогда не понимал
Tu abandonado cruel
Твоей жестокой оставленности.
Has dejado
Ты оставила
Mi corazón destrozado
Мое сердце разбитым,
Mil lagrimas he derramado
Тысячи слез я пролил
Por tu abandono cruel
Из-за твоей жестокой оставленности.
He tratado sanar mil veces mi herida
Я пытался исцелить свою рану тысячу раз,
Pero me es imposible
Но это невозможно
Por tu abandono cruel
Из-за твоей жестокой оставленности.
Has dejado
Ты оставила
Mi corazón destrozado
Мое сердце разбитым,
Mil lagrimas he derramado
Тысячи слез я пролил
Por tu abandono cruel
Из-за твоей жестокой оставленности.
He tratado sanar mil veces mi herida
Я пытался исцелить свою рану тысячу раз,
Pero me es imposible
Но это невозможно
Por tu abandono cruel
Из-за твоей жестокой оставленности.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.