Industry - State of the Nation - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Industry - State of the Nation




State of the Nation
Состояние нации
I see them marching off to war
Я вижу, как они маршируют на войну,
They're looking so heroic
Выглядят такими героическими.
I'm told they won't be gone for long
Мне говорят, что они ненадолго уйдут,
But that's a lie and they know it
Но это ложь, и они это знают.
Ten thousand gone they won't return
Десять тысяч ушли, и не вернутся,
Never to be seen again
Их больше никогда не увидят.
Strategic games is all we learn in the end
Стратегические игры вот чему мы учимся в конце концов,
But they say
Но они говорят:
Don't you worry about the situation
«Не волнуйся, милая, о ситуации,
(A message from the telephone)
(Сообщение по телефону)
They out there fighting for the state of the nation
Они там сражаются за состояние нации,
(I'm waiting for a chance to come home)
жду возможности вернуться домой)
They always have to fight the alienation
Они всегда должны бороться с отчуждением,
(I realize I'm fighting alone)
понимаю, что сражаюсь один)
When nightmares memories fades to dust
Когда кошмары, воспоминания превратятся в прах,
We'll get back on our feet again
Мы снова встанем на ноги.
This war has nothing to do with us
Эта война не имеет к нам никакого отношения,
But somehow we're still involved in it
Но почему-то мы все еще в нее вовлечены.
Well, don't you worry about the situation
Ну, не волнуйся, родная, о ситуации,
(A message from the telephone)
(Сообщение по телефону)
They out there fighting for the state of the nation
Они там сражаются за состояние нации,
(I'm waiting for a chance to come home)
жду возможности вернуться домой)
Don't you worry about the situation
Не волнуйся, любимая, о ситуации,
(A message from the telephone)
(Сообщение по телефону)
They always have to fight the alienation
Они всегда должны бороться с отчуждением,
(I realize I'm fighting alone)
понимаю, что сражаюсь один)
There's no place like home
Нет места лучше дома,
There's no place like home
Нет места лучше дома,
There's no place I don't want to be anywhere else
Нет места... я не хочу быть нигде больше,
There's no place like home
Нет места лучше дома,
There's no place like home
Нет места лучше дома,
There's no place I don't want to be anywhere else
Нет места... я не хочу быть нигде больше,
There's no place like home
Нет места лучше дома,
There's no place like home
Нет места лучше дома,
There's no place I don't want to be anywhere else
Нет места... я не хочу быть нигде больше,
There's no place like home
Нет места лучше дома,
There's no place like home
Нет места лучше дома,
There's no place I don't want to be anywhere
Нет места... я не хочу быть нигде.
Don't you worry about the situation
Не волнуйся, дорогая, о ситуации,
They out there fighting for the state of the nation
Они там сражаются за состояние нации,
Don't you worry about the situation
Не волнуйся, милая, о ситуации,
(A message from the telephone)
(Сообщение по телефону)
They always have to fight the alienation
Они всегда должны бороться с отчуждением,
(I realize I'm fighting alone)
понимаю, что сражаюсь один)
They out there fighting for the state of the nation
Они там сражаются за состояние нации,
(I'm waiting for a chance to come home)
жду возможности вернуться домой)
They always have to fight the alienation
Они всегда должны бороться с отчуждением,
(I realize I'm fighting alone)
понимаю, что сражаюсь один)
There's no place like home
Нет места лучше дома,
There's no place like home
Нет места лучше дома,
There's no place like home
Нет места лучше дома,





Авторы: J. Carin, M. Caronia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.