Indy Naíse - Erê (Menino Prateado) - Acústica - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Indy Naíse - Erê (Menino Prateado) - Acústica




Erê (Menino Prateado) - Acústica
Эре (Серебряный мальчик) - Акустика
Aqui nessa estação
Здесь, на этой станции,
Onde arranha-céu conversa com Deus de cima
Где небоскрёбы беседуют с небесами,
Aqui nessa questão onde teu patrão
Здесь, в этом вопросе, где твой босс
Regou todo o chão de agonia
Оросил всю землю агонией.
Aqui no barracão onde faltou pão
Здесь, в лачуге, где не хватало хлеба,
Pro menino pôr na barriga
Чтобы мальчик мог набить себе живот.
Onde não tem irmão, motivo,
Где нет ни брата, ни мотива,
Razão pra se levantar todo dia
Ни причины подниматься каждый день.
É erê, é erê, é erê, é erê
Это эре, это эре, это эре, это эре.
É erê quem regou teu chão com o suor sangue da geração
Это эре тот, кто оросил твою землю потом и кровью поколения.
Quanto vale o guri favelado diante do seu cifrão?
Сколько стоит мальчишка из фавел перед твоими деньгами?
É erê quem regou teu chão com o suor sangue da geração
Это эре тот, кто оросил твою землю потом и кровью поколения.
Quanto vale o guri favelado diante do seu cifrão?
Сколько стоит мальчишка из фавел перед твоими деньгами?
Aqui nessa estação é questão de cor
Здесь, на этой станции, вопрос в цвете кожи.
O homem que sobe na vida
Человек, который поднимается в жизни.
Se tu fores mulher o preto da pele
Если ты женщина, а он темнокожий,
Vai te amarrar mais ainda
Тебя будут притеснять ещё сильнее.
Mal sabia o guri que acordava cedo
Едва ли знал мальчишка, просыпавшийся рано,
Para trabalhar todo dia
Чтобы трудиться целыми днями,
Que um tijolo nagô
Что каждый кирпич наго,
Que edificou essa terra tão disparida
Который построил эту разделённую землю...
É erê, é erê, é erê, é erê
Это эре, это эре, это эре, это эре.
E o menino pinta o preto da pele de prata para trabalhar
И мальчик красит чёрную кожу серебром, чтобы работать.
Como se o preço desse preconceito fossem vogais a trocar
Как будто цена этого предрассудка всего лишь замена гласных.
E o menino pinta o preto da pele de prata para trabalhar
И мальчик красит чёрную кожу серебром, чтобы работать.
Como se o preço desse preconceito fossem vogais a trocar
Как будто цена этого предрассудка всего лишь замена гласных.
Lapa dera rundê, larera rundê, larera tundê ratundira
Лапа дера рундэ, ларера рундэ, ларера тундэ ратундира.
Lapa dera rundê, larera rundê, larera tundê ratundira
Лапа дера рундэ, ларера рундэ, ларера тундэ ратундира.
Lapa dera rundê, larera rundê, larera tundê ratundira
Лапа дера рундэ, ларера рундэ, ларера тундэ ратундира.
Lapa dera rundê, larera rundê, larera tundê ratundira
Лапа дера рундэ, ларера рундэ, ларера тундэ ратундира.
É erê, é erê, é erê, é erê
Это эре, это эре, это эре, это эре.
E o menino pinta o preto da pele de prata para trabalhar
И мальчик красит чёрную кожу серебром, чтобы работать.
Como se o preço desse preconceito fossem vogais a trocar
Как будто цена этого предрассудка всего лишь замена гласных.
É erê quem regou teu chão com o suor sangue da geração
Это эре тот, кто оросил твою землю потом и кровью поколения.
Quanto vale o guri favelado diante do seu cifrão?
Сколько стоит мальчишка из фавел перед твоими деньгами?
Ê pintado de cinza
Эй, раскрашенный пеплом.
Ê menino pintado de cinza
Эй, мальчик, раскрашенный пеплом.
Ê menino, oi pintado, ô de cinza!
Эй, мальчик, о, раскрашенный, о, пеплом!
Ê menino pintado de cinza
Эй, мальчик, раскрашенный пеплом.
Oi menino pintado de cinza
Эй, мальчик, раскрашенный пеплом.
Oi menino pintado de cinza
Эй, мальчик, раскрашенный пеплом.
Oi menino, oi menino
Эй, мальчик, эй, мальчик,
Oi menino pintado de cinza!
Эй, мальчик, раскрашенный пеплом!
É erê, é erê
Это эре, это эре.
É erê
Это эре.
É erê
Это эре.
É erê
Это эре.
É erê
Это эре.
É erê
Это эре.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.