Текст и перевод песни Indy Naíse - Erê (Menino Prateado)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Erê (Menino Prateado)
Эре (Серебряный мальчик)
Aqui
nessa
estação
Здесь,
на
этой
станции,
Onde
arranha-céu
conversa
com
Deus
lá
de
cima
Где
небоскрёбы
разговаривают
с
Богом,
Aqui
nessa
questão
onde
teu
patrão
Здесь,
в
этом
вопросе,
где
твой
босс
Regou
todo
o
chão
de
agonia
Полил
всю
землю
агонией.
Aqui
no
barracão
onde
faltou
pão
Здесь,
в
бараке,
где
не
хватало
хлеба,
Pro
menino
pôr
na
barriga
Чтобы
мальчик
мог
набить
себе
живот.
Onde
não
tem
irmão,
motivo,
Где
нет
брата,
мотива,
Razão
pra
se
levantar
todo
dia
Причины
вставать
каждый
день.
É
erê,
é
erê,
é
erê,
é
erê
Это
эре,
это
эре,
это
эре,
это
эре.
É
erê
quem
regou
teu
chão
com
o
suor
sangue
da
geração
Это
эре
полил
твою
землю
потом
и
кровью
поколения.
Quanto
vale
o
guri
favelado
diante
do
seu
cifrão?
Сколько
стоит
мальчик
из
фавел
перед
твоими
деньгами?
É
erê
quem
regou
teu
chão
com
o
suor
sangue
da
geração
Это
эре
полил
твою
землю
потом
и
кровью
поколения.
Quanto
vale
o
guri
favelado
diante
do
seu
cifrão?
Сколько
стоит
мальчик
из
фавел
перед
твоими
деньгами?
Aqui
nessa
estação
é
questão
de
cor
Здесь,
на
этой
станции,
вопрос
в
цвете.
O
homem
que
sobe
na
vida
Человек,
который
поднимается
в
жизни.
Se
tu
fores
mulher
o
preto
da
pele
Если
ты
женщина
с
чёрной
кожей,
Vai
te
amarrar
mais
ainda
Тебя
будут
притеснять
ещё
больше.
Mal
sabia
o
guri
que
acordava
cedo
Едва
ли
знал
мальчишка,
что
просыпался
рано,
Para
trabalhar
todo
dia
Чтобы
работать
каждый
день,
Que
um
tijolo
nagô
Что
кирпич
наго,
Que
edificou
essa
terra
tão
disparida
Построил
эту
такую
разрозненную
землю.
É
erê,
é
erê,
é
erê,
é
erê
Это
эре,
это
эре,
это
эре,
это
эре.
E
o
menino
pinta
o
preto
da
pele
de
prata
para
trabalhar
И
мальчик
красит
свою
чёрную
кожу
в
серебро,
чтобы
работать.
Como
se
o
preço
desse
preconceito
fossem
só
vogais
a
trocar
Как
будто
цена
этого
предрассудка
- всего
лишь
гласные,
которые
нужно
поменять
местами.
E
o
menino
pinta
o
preto
da
pele
de
prata
para
trabalhar
И
мальчик
красит
свою
чёрную
кожу
в
серебро,
чтобы
работать.
Como
se
o
preço
desse
preconceito
fossem
só
vogais
a
trocar
Как
будто
цена
этого
предрассудка
- всего
лишь
гласные,
которые
нужно
поменять
местами.
Lapa
dera
rundê,
larera
rundê,
larera
tundê
ratundira
Лапа
дера
рундэ,
ларера
рундэ,
ларера
тундэ
ратундира.
Lapa
dera
rundê,
larera
rundê,
larera
tundê
ratundira
Лапа
дера
рундэ,
ларера
рундэ,
ларера
тундэ
ратундира.
Lapa
dera
rundê,
larera
rundê,
larera
tundê
ratundira
Лапа
дера
рундэ,
ларера
рундэ,
ларера
тундэ
ратундира.
Lapa
dera
rundê,
larera
rundê,
larera
tundê
ratundira
Лапа
дера
рундэ,
ларера
рундэ,
ларера
тундэ
ратундира.
É
erê,
é
erê,
é
erê,
é
erê
Это
эре,
это
эре,
это
эре,
это
эре.
E
o
menino
pinta
o
preto
da
pele
de
prata
para
trabalhar
И
мальчик
красит
свою
чёрную
кожу
в
серебро,
чтобы
работать.
Como
se
o
preço
desse
preconceito
fossem
só
vogais
a
trocar
Как
будто
цена
этого
предрассудка
- всего
лишь
гласные,
которые
нужно
поменять
местами.
É
erê
quem
regou
teu
chão
com
o
suor
sangue
da
geração
Это
эре
полил
твою
землю
потом
и
кровью
поколения.
Quanto
vale
o
guri
favelado
diante
do
seu
cifrão?
Сколько
стоит
мальчик
из
фавел
перед
твоими
деньгами?
Ê
pintado
de
cinza
Эй,
раскрашенный
в
серый!
Ê
menino
pintado
de
cinza
Эй,
мальчик,
раскрашенный
в
серый!
Ê
menino,
oi
pintado,
ô
de
cinza!
Эй,
мальчик,
эй,
раскрашенный,
о,
в
серый!
Ê
menino
pintado
de
cinza
Эй,
мальчик,
раскрашенный
в
серый!
Oi
menino
pintado
de
cinza
Эй,
мальчик,
раскрашенный
в
серый!
Oi
menino
pintado
de
cinza
Эй,
мальчик,
раскрашенный
в
серый!
Oi
menino,
oi
menino
Эй,
мальчик,
эй,
мальчик,
Oi
menino
pintado
de
cinza!
Эй,
мальчик,
раскрашенный
в
серый!
É
erê,
é
erê
Это
эре,
это
эре.
É
erê
(Oi
pintado
de
cinza)
Это
эре.
(Эй,
раскрашенный
в
серый!)
Ê
menino
pintado
de
cinza
Эй,
мальчик,
раскрашенный
в
серый!
Ê
menino,
oi
pintado,
ô
de
cinza!
Эй,
мальчик,
эй,
раскрашенный,
о,
в
серый!
É
erê
(Oi
menino
pintado
de
cinza)
Это
эре.
(Эй,
мальчик,
раскрашенный
в
серый!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Indy Naíse, Renato Pessoa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.