Inefable - Eviterno - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Inefable - Eviterno




Eviterno
Everlasting
Supe sentirme vivo sin justificar la guerra
I knew I felt alive without justifying war
Siendo nativo, cien donativos
Being a native, a hundred donations
No compran tierras de supersticiones
Don't buy superstition lands
O visiones que te encierran
Or visions that keep you locked
No hay péndulos, ni pendones,
There are no pendulums, no banners,
Ni preámbulos que se aferran.
Nor preambles that cling.
Aferran dicción de aquellas,
They cling to the diction of those,
Pendiente puse paciencia.
I put patience on hold.
La ciencia de lo evidente,
The science of the obvious,
Vidente sin anestesia
Seer without anesthesia
Esencia que deja huella,
Essence that leaves a mark,
Piensa, después enseña
Think, then teach
Tensa mi sed sureña,
Tense my southern thirst,
Extensa de fe presente cuál oráculo, tentáculos que barcos hundirían.
Extensive present faith like an oracle, tentacles that would sink ships.
Un errático espectáculo en ático de día
An erratic spectacle in the attic of the day
Como Salvador Dalí bro, el Salvador da libros
Like Salvador Dalí, bro, the Savior gives books
Caen al receptáculo cuál báculo del guía.
They fall to the receptacle like a guide's staff.
Si los sigues, si los si ves,
If you follow them, if you see them,
Sigo sin verdad en notas, mi voz vive,
I still have no truth in notes, my voice lives,
Se persive, se persigue libre
It's perceived, it's free
Bota votaciones y derroca
Boots votes and overthrows
La ley burda monsalva como de
The vulgar Monsalva law as of
Frei Montalva o Pablo de rokha
Frei Montalva or Pablo de rokha
Vocablos que rotan de vocacional
Vocations that rotate from me
Mente y por notas deja rota la boca
Mind and notes break the mouth
Ocasionalmente.
Occasionally.
Se agota o canción al veinteavo día,
Song runs out or on the twentieth day,
Vente agonía entre el lago guía.
Come agony among the guide lake.
Mi paso al frente, que se ven cansados,
I step forward, they look tired,
Lejos del edén ansiado,
Far from the longed-for Eden,
Cerca del vaivén pausado,
Close to the paused sway,
Letras del ayer trazado.
Letters of a traced yesterday.
Entran pianos desfasados,
Enter out-of-tune pianos,
Del papel ya descansado sobre el
Of the paper already resting on
Muro del poeta que completa el desamparo,
The wall of the poet who completes the helplessness,
Lejos de dejar recados para disfrutar instantes.
Far from leaving messages to enjoy moments.
Solamente me diría lejos equilibrios,
I would only tell myself away from balances,
Pero todo se contrasta.
But everything is contrasted.
Son como pasos de gigantes sobre tejados de vidrios.
They are like giant steps on glass roofs.
Travesía de mi éxodo se encuadernan Profecías de témpanos y cavernas
My exodus journey is bound with Prophecies of ice floes and caverns
Poesía de tímidos en la berma
Poetry of the timid on the shoulder
Oníricos en la selva
Onirism in the jungle
Líricos de la jerga.
Lyricists of the jargon.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.