Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Circus of the Mad
Zirkus der Verrückten
As
I
walk,
as
I
walk,
as
I
walk
into
the
wind
Wie
ich
gehe,
wie
ich
gehe,
wie
ich
in
den
Wind
gehe
As
it
cracks
upon
my
face
I
won't
seem
the
same
again
Wenn
er
auf
mein
Gesicht
peitscht,
werde
ich
nicht
mehr
derselbe
sein
Leave
me
blind,
leave
me
burned,
leave
me
buried
in
the
dirt
Mach
mich
blind,
verbrenne
mich,
begrabe
mich
im
Dreck
Put
a
spell
upon
my
grave
and
be
on
your
way
Sprich
einen
Fluch
über
mein
Grab
und
geh
deines
Weges
What
you
wanna
wait
for
Worauf
willst
du
warten
I
won't
ever
stand
behind
in
a
line
no
more
Ich
werde
nie
mehr
hinten
in
einer
Schlange
stehen
Man
I
need
to
get
more
Mann,
ich
brauche
mehr
And
the
money
seems
to
fall
through
the
holes
in
my
clothes
Und
das
Geld
scheint
durch
die
Löcher
in
meiner
Kleidung
zu
fallen
I'm
not
tired,
I'm
not
spent,
I'm
not
sleepy
put
pence
Ich
bin
nicht
müde,
ich
bin
nicht
erschöpft,
ich
bin
nicht
schläfrig,
aber
Pennys
Seem
to
fall
through
the
holes
in
the
pockets
of
my
jeans
scheinen
durch
die
Löcher
in
den
Taschen
meiner
Jeans
zu
fallen
I'm
not
here,
really
appear,
let
me
disappear
away
Ich
bin
nicht
hier,
erscheine
wirklich,
lass
mich
einfach
verschwinden
To
the
circus
of
the
mad
and
meet
my
friends
Zum
Zirkus
der
Verrückten
und
meine
Freunde
treffen
What
you
wanna
wait
for
Worauf
willst
du
warten
I
won't
ever
stand
behind
in
a
line
no
more
Ich
werde
nie
mehr
hinten
in
einer
Schlange
stehen
Man
I
need
to
get
more
Mann,
ich
brauche
mehr
And
the
money
seems
to
fall
through
the
holes
in
my
clothes
Und
das
Geld
scheint
durch
die
Löcher
in
meiner
Kleidung
zu
fallen
Man
I
need
to
get
more
Mann,
ich
brauche
mehr
And
the
money
seems
to
fall
through
the
holes
in
my
clothes
(3
X)
Und
das
Geld
scheint
durch
die
Löcher
in
meiner
Kleidung
zu
fallen
(3
X)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Vernon, Daniel Watts, Alexander Bruford, Wayne Marshall Page, Matt Gooderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.