Текст и перевод песни Infadels - Girl That Speaks No Words (Alan Braxe & Fred Falke Remix - Edit)
Girl That Speaks No Words (Alan Braxe & Fred Falke Remix - Edit)
Девушка, Которая Не Говорит Слова (Alan Braxe & Fred Falke Remix - Edit)
Girl
who
speaks
no
words
Девушка,
которая
не
произносит
ни
слова,
Got
me
living
in
her
dream
Заставила
меня
жить
в
ее
сне.
Got
me
living
in
her
dream
Заставила
меня
жить
в
ее
сне,
With
my
feet
turned
out
Вывернув
мои
ноги
наизнанку.
Eyes
that
speak
no
hurt
Глаза,
которые
не
выражают
боли,
And
they
never
seem
to
swerve
И,
кажется,
никогда
не
отклоняются.
And
they
never
seem
to
swerve
И,
кажется,
никогда
не
отклоняются,
Looking
through
me
now
Смотря
сквозь
меня
сейчас.
Lease
me
on
the
dream
Отпусти
меня
в
мечту,
Girl,
release
me
on
the
dream
Девушка,
отпусти
меня
в
мечту,
And
release
me
on
the
dream
И
отпусти
меня
в
мечту
Of
a
free
stair
ride
О
свободном
полете
по
лестнице.
Falling
at
the
seams
Разрываюсь
по
швам,
At
the,
falling
at
the
seams
Разрываюсь,
разрываюсь
по
швам,
Got
me
falling
for
your
dreams
Заставляешь
меня
влюбляться
в
твои
мечты
Of
a
freaksters
tide
О
странном
приливе.
Lines
are
in
the
sand
Линии
на
песке,
Got
me
grabbing
at
her
hand
Заставляют
меня
хвататься
за
твою
руку.
Take
me
with
you
Walk
me
to
your
door
Возьми
меня
с
собой.
Проводи
меня
до
своей
двери.
Get
me
walking
to
your
door
Заставь
меня
идти
к
твоей
двери.
Get
me
flying
through
Заставь
меня
лететь
сквозь
With
a
motion
sound
Со
звуком
движения.
Falling
at
the
seams
Разрываюсь
по
швам,
Got
me
grabbing
on
her
jeans
Хватаюсь
за
твои
джинсы.
Gets
me
grabbing
on
her
jeans
Хватаюсь
за
твои
джинсы,
Shoots
me
skyward
bound
Устремляюсь
в
небо.
Notes
are
on
the
rise
Ноты
поднимаются
все
выше,
And
they
never
spell
demise
И
они
никогда
не
предвещают
гибели.
And
they're
always
on
the
rise
И
они
всегда
поднимаются
все
выше,
In
her
perfect
size
В
твоем
идеальном
размере.
Clever
not
to
swerve
Умно
не
сворачивать,
As
she
takes
me
to
her
curve
Когда
ты
ведешь
меня
к
своему
изгибу.
Something
music
never
heard
Что-то,
чего
музыка
никогда
не
слышала,
By
my
listening
eye
Моим
слушающим
взглядом.
Ship
is
off
the
land
Корабль
отплыл
от
берега,
Got
me
grabbing
at
her
hand
Я
хватаюсь
за
твою
руку.
Take
me
with
you
Ears
up
on
her
knees
Возьми
меня
с
собой.
Уши
на
твоих
коленях.
Got
my
ears
upon
her
knees
Мои
уши
на
твоих
коленях.
Got
my
tears
up
in
her
trees
Мои
слезы
на
твоих
деревьях,
Slowly
falling
down
Медленно
падают
вниз.
Looming
on
the
rise
Вырисовываюсь
на
горизонте,
Got
my
human
on
the
rise
Моя
человечность
на
подъеме.
Meet
my
human
on
the
rise
Встречай
мою
человечность
на
подъеме,
Passed
my
robot
house
Мимо
моего
дома-робота.
Arms
are
up
so
fine
Руки
подняты
так
изящно,
Get
her
arms
are
open
wide
Твои
руки
широко
раскрыты.
Got
them
arms
are
up
so
wide
Твои
руки
так
широко
раскрыты,
On
a
ridgeback
light
В
свете
фонаря.
Bleep
me
to
time
end
Просигналь
мне
до
конца
времен,
But
don't
speak
me
Но
не
говори
со
мной
Through
her
lens
Сквозь
ее
линзы.
And
now
sweeps
me
И
теперь
она
проносит
меня
Through
her
fence
Сквозь
свой
забор,
By
a
ghost
town
eye
Взглядом
города-призрака.
Been
falling
at
the
seams
Разрывался
по
швам,
Now
she's
grabbing
at
my
jeans
Теперь
она
хватается
за
мои
джинсы.
Take
me
with
you
Возьми
меня
с
собой.
I've
been
falling
at
the
seams
Я
разрывался
по
швам,
Now
she's
grabbing
at
my
jeans
Теперь
она
хватается
за
мои
джинсы.
Take
me
with
you
Возьми
меня
с
собой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matt Watts, Alex Bruford, Matt Gooderson, Wag Marshall-page, Richie Vernon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.