Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
I
signed
up
for
the
mission
and
it′s
true
yes
that
I
did
volunteer
Nun,
ich
habe
mich
für
die
Mission
gemeldet,
und
es
stimmt,
ja,
ich
habe
mich
freiwillig
gemeldet
But
now
the
radio
is
dead
and
there
is
no
way
they
will
find
me
up
here
Aber
jetzt
ist
das
Funkgerät
tot
und
es
gibt
keine
Möglichkeit,
dass
sie
mich
hier
oben
finden
Staring
out
the
window
of
my
spaceship
like
a
fish
in
its
bowl
Ich
starre
aus
dem
Fenster
meines
Raumschiffs
wie
ein
Fisch
in
seinem
Glas
And
I'm
floating
round
in
circles
and
I′m
running
out
of
home
videos
Und
ich
schwebe
im
Kreis
herum
und
mir
gehen
die
Heimvideos
aus
And
my
picture
is
fading
away
Und
mein
Bild
verblasst
I
lose
my
head
Ich
verliere
den
Kopf
I'm
in
the
red
Ich
bin
im
roten
Bereich
Every
time
I
Jedes
Mal,
wenn
ich
Every
time
I
Jedes
Mal,
wenn
ich
I
lose
my
head
Ich
verliere
den
Kopf
Forgot
my
meds
Meine
Medikamente
vergessen
Every
time
I
Jedes
Mal,
wenn
ich
I
think
of
you
An
dich
denke
I
think
of
you
An
dich
denke
I
was
looking
for
adventure
so
I
got
onboard
the
Jupiter
5
Ich
suchte
nach
Abenteuer,
also
ging
ich
an
Bord
der
Jupiter
5
When
they
shot
me
up
through
orbit
all
the
televisions
covered
me
live
Als
sie
mich
durch
den
Orbit
schossen,
übertrugen
mich
alle
Fernsehsender
live
And
the
papers
are
all
saying
that
I'm
breaking
all
the
records
of
everyone
that
went
before
me
Und
die
Zeitungen
sagen
alle,
dass
ich
alle
Rekorde
von
jedem
breche,
der
vor
mir
da
war
I
was
shooting
for
the
stars
I
was
aiming
at
the
stars
I
was
dining
with
the
stars
Ich
griff
nach
den
Sternen,
ich
zielte
auf
die
Sterne,
ich
speiste
mit
den
Sternen
I
was
running
I
was
running
away
Ich
rannte,
ich
rannte
weg
I
lose
my
head
Ich
verliere
den
Kopf
I′m
in
the
red
Ich
bin
im
roten
Bereich
Every
time
I
Jedes
Mal,
wenn
ich
Every
time
I
Jedes
Mal,
wenn
ich
I
lose
my
head
Ich
verliere
den
Kopf
Forgot
my
meds
Meine
Medikamente
vergessen
Every
time
I
Jedes
Mal,
wenn
ich
Every
time
I
Jedes
Mal,
wenn
ich
I
think
of
you
An
dich
denke
I
think
of
you
An
dich
denke
Golden
dreams
well
I′ll
be
waiting
Goldene
Träume,
nun,
ich
werde
warten
Golden
dreams
well
I'll
be
waiting
Goldene
Träume,
nun,
ich
werde
warten
Golden
dreams
well
I′ll
be
waiting
Goldene
Träume,
nun,
ich
werde
warten
Golden
dreams
well
I'll
be
waiting
Goldene
Träume,
nun,
ich
werde
warten
Golden
dreams
well
I′ll
be
waiting
Goldene
Träume,
nun,
ich
werde
warten
Golden
dreams
well
I'll
be
waiting
Goldene
Träume,
nun,
ich
werde
warten
Golden
dreams
well
I′ll
be
waiting
Goldene
Träume,
nun,
ich
werde
warten
Golden
dreams
well
I'll
be
there
Goldene
Träume,
nun,
ich
werde
da
sein
I
lose
my
head
Ich
verliere
den
Kopf
I'm
in
the
red
Ich
bin
im
roten
Bereich
Every
time
I
Jedes
Mal,
wenn
ich
Every
time
I
Jedes
Mal,
wenn
ich
I
lose
my
head
Ich
verliere
den
Kopf
Forgot
my
meds
Meine
Medikamente
vergessen
Every
time
I
Jedes
Mal,
wenn
ich
Every
time
I
Jedes
Mal,
wenn
ich
Think
of
you
An
dich
denke
I
lose
my
head
Ich
verliere
den
Kopf
I′m
in
the
red
Ich
bin
im
roten
Bereich
Every
time
I
Jedes
Mal,
wenn
ich
Every
time
I
Jedes
Mal,
wenn
ich
Think
of
you
An
dich
denke
I
lose
my
head
Ich
verliere
den
Kopf
Forgot
my
meds
Meine
Medikamente
vergessen
Every
time
I
Jedes
Mal,
wenn
ich
Every
time
I
Jedes
Mal,
wenn
ich
Think
of
you
An
dich
denke
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wayne Ashley Marshall Page, Matthew Robert Clyma Gooderson, Alexander Bruford, Richard Vernon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.