Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
been
running
to
the
paper
like
a
halfback
Ich
bin
zum
Geld
gerannt
wie
ein
Halfback
Shorty
a
lil
thick
around
the
end
just
like
a
hatchback
Mädel
ist
ein
bisschen
dick
am
Ende,
genau
wie
ein
Fließheck
Bitch
im
sick
as
hell
I
tell
these
niggas
wear
a
hazmat
Bitch,
ich
bin
so
krank,
ich
sage
diesen
Niggas,
tragt
einen
Schutzanzug
Niggas
cant
even
check
me
I
got
stripes
all
on
my
backpack
Niggas
können
mich
nicht
mal
checken,
ich
habe
Streifen
auf
meinem
Rucksack
Charm
city,
niggas
came
out
the
mud
so
they
arms
gritty
Charm
City,
Niggas
kamen
aus
dem
Schlamm,
deshalb
sind
ihre
Arme
dreckig
Tap
me
in,
these
niggas
sub
in
the
game
like
its
varsity
Wechsel
mich
ein,
diese
Niggas
kommen
ins
Spiel
wie
in
der
Uni-Mannschaft
If
you
find
yourself
there
then
bad
times
fell
apon
you
Wenn
du
dich
dort
wiederfindest,
dann
sind
schlechte
Zeiten
über
dich
gekommen
I
Know
niggas
trapping
red
and
blue
pills
like
Keanu
Ich
kenne
Niggas,
die
rote
und
blaue
Pillen
verticken,
wie
Keanu
I
been
heating
up
cuz
ima
get
it
when
its
game
time
Ich
werde
heiß,
denn
ich
hole
es
mir,
wenn
es
Spielzeit
ist
Shorty
tap
me
in
ik
some
niggas
on
that
main
line
Mädel,
wechsel
mich
ein,
ich
kenne
ein
paar
Niggas
an
dieser
Hauptleitung
I
dont
know
how
you
gone
get
that
bread
but
ima
gain
mine
Ich
weiß
nicht,
wie
du
an
das
Geld
kommst,
aber
ich
hole
mir
meins
Stressing
cuz
ya
future
in
the
air
I
call
that
hang
time
Stress,
weil
deine
Zukunft
in
der
Luft
liegt,
ich
nenne
das
Hängezeit
Always
'bout
my
shit
but
back
at
home
these
niggas
dilly
dally
Immer
um
meine
Sache,
aber
zu
Hause
trödeln
diese
Niggas
rum
Now
niggas
out
in
Cali
eating
salad
in
the
valley
Jetzt
sind
die
Niggas
draußen
in
Cali
und
essen
Salat
im
Tal
Slick
was
wit
me
695
it
look
like
its
race
time
Slick
war
mit
mir
auf
der
695,
es
sieht
aus
wie
Rennzeit
Infamous
I
stay
on
ur
screen
just
like
it
was
face
time
Infamous,
ich
bleibe
auf
deinem
Bildschirm,
als
wäre
es
FaceTime
I
kill
the
game
like
OJ
Ich
töte
das
Spiel
wie
OJ
Annie
are
you
ok
Annie,
geht
es
dir
gut?
Dtr
I
keep
my
brothers
close
knit
like
crochet
DTR,
ich
halte
meine
Brüder
eng
zusammen,
wie
gehäkelt
Bitch
ill
get
my
flowers
while
im
here
like
grab
a
boquet
Bitch,
ich
hole
mir
meine
Blumen,
solange
ich
hier
bin,
wie
einen
Blumenstrauß
Always
wit
it
Immer
dabei
My
niggas
wicked
just
like
some
croquet
Meine
Niggas
sind
verrückt,
wie
beim
Krocket
Verse
one
was
hard
enough,
but
i
got
a
verse
two
Vers
eins
war
hart
genug,
aber
ich
habe
einen
Vers
zwei
Lemme
slow
it
down
a
bit
i
dont
wanna
hurt
you
Lass
es
mich
ein
bisschen
langsamer
angehen,
ich
will
dich
nicht
verletzen
Its
certain
things
you
cant
say
like
lil
bitch
you
merched
who
Es
gibt
bestimmte
Dinge,
die
man
nicht
sagen
kann,
wie
kleine
Schlampe,
wen
hast
du
angemacht?
If
im
not
the
greatest
nigga
who
does
that
deffer
too
Wenn
ich
nicht
der
Größte
bin,
wer
kommt
dann
danach?
When
they
talk
about
a
real
nigga
im
who
they
reffer
to
Wenn
sie
über
einen
echten
Nigga
sprechen,
bin
ich
der,
auf
den
sie
sich
beziehen
My
steppa
he
a
butler
you
would
think
the
way
he
serve
you
Mein
Stepper
ist
ein
Butler,
man
könnte
denken,
wie
er
dich
bedient
All
yall
niggas
potholes
Ihr
Niggas
seid
alle
Schlaglöcher
So
I
gotta
swerve
you
Also
muss
ich
euch
ausweichen
Niggas
be
inside
the
house
9s
just
like
a
curfew
Niggas
sind
im
Haus,
wie
eine
Ausgangssperre
Back
up
in
my
city
huh
Zurück
in
meiner
Stadt,
huh
Had
to
link
with
Nomads
Musste
mich
mit
Nomads
treffen
I
Killed
the
game
a
year
ago
Ich
habe
das
Spiel
vor
einem
Jahr
getötet
Just
gave
it
a
toe
tag
Habe
ihm
gerade
einen
Zehenanhänger
gegeben
You
new
niggas
is
so
mad
Ihr
neuen
Niggas
seid
so
sauer
Cuz
I
got
the
game
on
lock
Weil
ich
das
Spiel
im
Griff
habe
Shorty
dig
me
cuz
my
gold
and
Mädel
mag
mich
wegen
meines
Goldes
und
So
I
call
her
jamie
fox
Also
nenne
ich
sie
Jamie
Fox
Im
a
step
above
these
niggas
like
AI
Ich
bin
eine
Stufe
über
diesen
Niggas,
wie
AI
Stepper
cuz
im
balling
every
day
I
Stepper,
weil
ich
jeden
Tag
spiele
Know
that
theres
no
way
that
i
would
ever
rly
say
I
Ich
weiß,
dass
ich
niemals
wirklich
sagen
würde
Shouldn't
be
inside
your
top
5
Ich
sollte
nicht
in
deinen
Top
5 sein
Heard
em
say
that
D.I.D
is
not
the
G.O.A.T
Habe
sie
sagen
hören,
dass
D.I.D
nicht
der
G.O.A.T
ist
Please
tell
em
stop
lying
Bitte
sag
ihnen,
sie
sollen
aufhören
zu
lügen
I
dont
stop
at
stop
signs
Ich
halte
nicht
an
Stoppschildern
an
Catch
me
in
a
whip
that
isn't
tinted
then
its
not
mine
Erwisch
mich
in
einem
Wagen,
der
nicht
getönt
ist,
dann
ist
er
nicht
meiner
I
cant
even
give
shorty
my
digits
if
she
not
fine
Ich
kann
dem
Mädel
nicht
mal
meine
Nummer
geben,
wenn
sie
nicht
heiß
ist
Not
even
bragging
thats
a
fact
Ich
prahle
nicht
mal,
das
ist
eine
Tatsache
If
u
feeling
sore
from
when
I
upped
that
score
lets
run
it
back
Wenn
du
dich
wund
fühlst,
weil
ich
die
Punktzahl
erhöht
habe,
lass
es
uns
wiederholen
Till
I'm
blowing
up
I
gotta
hit
em
wit
the
light
frag
Bis
ich
explodiere,
muss
ich
sie
mit
einer
leichten
Granate
treffen
I
just
copped
a
cuban
link
Ich
habe
mir
gerade
eine
kubanische
Kette
gekauft
Forgot
to
check
the
pirce
tag
Habe
vergessen,
auf
das
Preisschild
zu
schauen
Rock
it
on
the
daily
so
my
neck
look
like
an
ice
pack
Trage
sie
täglich,
sodass
mein
Hals
wie
ein
Kühlpack
aussieht
They
dont
want
the
smoke
wit
us
cuz
they
aint
rly
like
that
Sie
wollen
keinen
Stress
mit
uns,
weil
sie
nicht
wirklich
so
sind
Niggas
think
im
not
but
I
been
hot
since
like
a
year
ago
Niggas
denken,
ich
bin
es
nicht,
aber
ich
bin
heiß
seit
ungefähr
einem
Jahr
You
can
send
me
any
beat
I'll
murk
it
off
the
lyrical
Du
kannst
mir
jeden
Beat
schicken,
ich
werde
ihn
lyrisch
zerstören
I
just
know
my
time
gon
come
around
just
like
its
spherical
Ich
weiß
einfach,
dass
meine
Zeit
kommen
wird,
so
wie
sie
kugelförmig
ist
If
I
quit
from
stepping
on
they
necks
itd
be
a
miracle
Wenn
ich
aufhören
würde,
ihnen
auf
den
Nacken
zu
treten,
wäre
das
ein
Wunder
Was
hot
in
2-0-21
but
now
its
twenty
two
War
heiß
in
2-0-21,
aber
jetzt
ist
es
zweiundzwanzig
Infamous
he
on
a
run
get
out
the
way
Im
coming
through
I
Infamous
ist
auf
dem
Vormarsch,
geh
aus
dem
Weg,
ich
komme
durch
Left
stu
a
murder
scene
they
had
to
call
the
black
and
blue
Habe
das
Studio
als
Tatort
hinterlassen,
sie
mussten
die
Polizei
rufen
Like
I
said
im
on
the
rise
there
aint
no
stalling
what
I
do
Wie
gesagt,
ich
bin
auf
dem
Vormarsch,
es
gibt
kein
Aufhalten
dessen,
was
ich
tue
They
dont
even
got
know
questions
left
cuz
I
just
answered
em
Sie
haben
nicht
mal
mehr
Fragen,
weil
ich
sie
gerade
beantwortet
habe
If
a
nigga
think
he
hot
as
this
im
throwing
hands
wit
em
Wenn
ein
Nigga
denkt,
er
ist
so
heiß
wie
ich,
werde
ich
mich
mit
ihm
prügeln
Yall
think
they
run
the
game
we
clear
em
out
just
like
we
xanthium
Ihr
denkt,
sie
beherrschen
das
Spiel,
wir
räumen
sie
aus,
als
wären
wir
Xanthium
Tryna
reach
my
goals,
my
soul
is
made
of
andimantium
Ich
versuche,
meine
Ziele
zu
erreichen,
meine
Seele
ist
aus
Adamantium
I
done
seen
some
shit
behind
these
eyes
dont
even
ask
me
Ich
habe
hinter
diesen
Augen
einiges
gesehen,
frag
mich
nicht
mal
Pulled
his
weapon
out
while
we
was
riding
on
Pulaski
Zog
seine
Waffe,
während
wir
auf
der
Pulaski
fuhren
Thats
was
the
same
nigga
that
was
riding
wit
me
last
week
Das
war
derselbe
Nigga,
der
letzte
Woche
mit
mir
fuhr
I
been
writing
raps
while
he
was
running
up
a
rap
sheet
Ich
habe
Raps
geschrieben,
während
er
eine
Verbrecherakte
ansammelte
Pull
up
wit
a
suit
and
tie
im
looking
like
im
gatsby
Komme
mit
Anzug
und
Krawatte,
sehe
aus
wie
Gatsby
Running
up
the
score,
like
you
can
go
check
that
stat
sheet
Erhöhe
die
Punktzahl,
als
ob
du
die
Statistik
überprüfen
könntest
And
my
baby
thick
said
im
a
stunna,
call
her
ashley
Und
meine
Süße
ist
kurvig,
sagte,
ich
bin
ein
Stunner,
nenn
sie
Ashley
D.I.D
on
top
and
aint
nobody
coming
past
me
D.I.D
ist
oben
und
niemand
kommt
an
mir
vorbei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darsen Durant
Альбом
Hazmat
дата релиза
22-07-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.