Infected Rain - Postmortem Pt. 1 - перевод текста песни на немецкий

Postmortem Pt. 1 - Infected Rainперевод на немецкий




Postmortem Pt. 1
Postmortem Pt. 1
Where, where are you trying to go?
Wohin, wohin versuchst du zu gehen?
Where are you trying to go?
Wohin versuchst du zu gehen?
Hitchhiker, where are you trying to go?
Anhalter, wohin versuchst du zu gehen?
What's calling you to hit the road?
Was ruft dich auf die Straße?
Carrying souvenirs of better times
Du trägst Souvenirs von besseren Zeiten
From place to place, to town to town
Von Ort zu Ort, von Stadt zu Stadt
From place to place, to town to town
Von Ort zu Ort, von Stadt zu Stadt
A man of dignity and virtue
Ein Mann von Würde und Tugend
A man of dignity and virtue
Ein Mann von Würde und Tugend
All the things you have don't belong to you
All die Dinge, die du hast, gehören nicht dir
Don't belong to this world, they are not a part of you
Gehören nicht zu dieser Welt, sie sind kein Teil von dir
Hitchhiker, where are you trying to go?
Anhalter, wohin versuchst du zu gehen?
What's calling you to hit the road?
Was ruft dich auf die Straße?
Carrying souvenirs of better times
Du trägst Souvenirs von besseren Zeiten
From place to place, to town to town
Von Ort zu Ort, von Stadt zu Stadt
From place to place, to town to town
Von Ort zu Ort, von Stadt zu Stadt
A man with dignity and virtue
Ein Mann mit Würde und Tugend
Is running from the past, running from the past
Rennt vor der Vergangenheit davon, rennt vor der Vergangenheit davon
Anticipating the future?
Erwartest du die Zukunft?
Or maybe
Oder vielleicht
Maybe you're lost?
Vielleicht bist du verloren?
Lost
Verloren
Lost
Verloren
Lost
Verloren
Lost
Verloren
Running from the unknown
Flucht vor dem Unbekannten
Running from the unknown
Flucht vor dem Unbekannten
Your backpack is full of questions and doubts
Dein Rucksack ist voller Fragen und Zweifel
You are full of questions and doubts
Du bist voller Fragen und Zweifel
About what's good, what's bad
Über das, was gut ist, was schlecht ist
About what's wrong, what's right
Über das, was falsch ist, was richtig ist
About what's good, what's bad
Über das, was gut ist, was schlecht ist
About what's wrong, what's right
Über das, was falsch ist, was richtig ist
All the things you have don't belong to you
All die Dinge, die du hast, gehören nicht dir
Don't belong to this world, they are not a part of you
Gehören nicht zu dieser Welt, sie sind kein Teil von dir
Your lips are dry, you're thirsty for life
Deine Lippen sind trocken, du dürstest nach Leben
Let, let the demons dance and thrive
Lass, lass die Dämonen tanzen und gedeihen
Opening the windows in the night
Öffne die Fenster in der Nacht
In the night
In der Nacht
Let, let the demons dance and thrive
Lass, lass die Dämonen tanzen und gedeihen
In the night
In der Nacht





Авторы: Elena Cataraga, Vadim Ojog


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.