Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Stop, Spread the Jam!
Hör nicht auf, verbreite den Jam!
Conversations
that
no
one's
supposed
to
hear
Gespräche,
die
niemand
hören
soll
My
thoughts
are
hazy,
but
the
weather
says
it's
clear
Meine
Gedanken
sind
trüb,
aber
das
Wetter
sagt,
es
ist
klar
Please
don't
confuse
what
was
said
with
what
you
heard
Bitte
verwechsle
nicht,
was
gesagt
wurde,
mit
dem,
was
du
gehört
hast
Destroy
the
meaning
to
the
point
of
the
absurd
Zerstöre
die
Bedeutung
bis
ins
Absurde
Oh
it's
a
thought,
full
of
rot
Oh,
es
ist
ein
Gedanke,
voller
Fäulnis
Take
what
you
got,
it
hits
the
spot
Nimm,
was
du
hast,
es
trifft
genau
ins
Schwarze
So
you
can
be
all
that
you
can
Damit
du
alles
sein
kannst,
was
du
sein
kannst
Oh
it's
a
trip,
so
unhip
Oh,
es
ist
ein
Trip,
so
uncool
Watch
out
don't
slip,
give
it
some
zip
Pass
auf,
rutsch
nicht
aus,
gib
ihm
etwas
Pfiff
And
put
some
action
to
your
plan
Und
setze
deinen
Plan
in
die
Tat
um
Don't
stop,
spread
the
jam
Hör
nicht
auf,
verbreite
den
Jam
Don't
stop,
spread
the
jam
Hör
nicht
auf,
verbreite
den
Jam
Oh
it's
your
pick,
call
it
sick
Oh,
es
ist
deine
Wahl,
nenn
es
krank
But
make
it
work,
and
watch
it
stick
Aber
bring
es
zum
Laufen,
und
sieh
zu,
wie
es
haftet
Just
make
sure
you
understand
Stell
nur
sicher,
dass
du
verstehst
Go
on
attack,
don't
look
back
Geh
zum
Angriff
über,
schau
nicht
zurück
You
cannot
lack,
break
from
the
pack
Du
darfst
nicht
nachlassen,
brich
aus
der
Masse
aus
Get
your
head
out
of
the
sand
Zieh
deinen
Kopf
aus
dem
Sand
Don't
stop,
spread
the
jam
Hör
nicht
auf,
verbreite
den
Jam
Don't
stop,
spread
the
jam
Hör
nicht
auf,
verbreite
den
Jam
Looking
thru
the
reflection
in
the
mirror
Ich
schaue
durch
das
Spiegelbild
im
Spiegel
An
inspiration
for
the
failure
that
looms
near
Eine
Inspiration
für
das
Scheitern,
das
naht
Pollute
the
principle,
distort
the
truth
and
find
Verschmutze
das
Prinzip,
verdrehe
die
Wahrheit
und
finde
Take
one
step
further,
and
you're
still
three
steps
behind
Mach
einen
Schritt
weiter,
und
du
bist
immer
noch
drei
Schritte
zurück
Don't
stop,
you
gotta
spread
the
jam
Hör
nicht
auf,
du
musst
den
Jam
verbreiten
Don't
stop,
you
gotta
spread
the
jam
Hör
nicht
auf,
du
musst
den
Jam
verbreiten
Don't
stop,
you
gotta
spread
the
jam
Hör
nicht
auf,
du
musst
den
Jam
verbreiten
Don't
stop,
you
gotta
spread
the
jam
Hör
nicht
auf,
du
musst
den
Jam
verbreiten
Don't
stop,
you
gotta
spread
the
jam
Hör
nicht
auf,
du
musst
den
Jam
verbreiten
C'mon
yo,
you
gotta
spread
the
jam
Komm
schon,
yo,
du
musst
den
Jam
verbreiten
Don't
stop,
you
gotta
spread
the
jam,
eh
Hör
nicht
auf,
du
musst
den
Jam
verbreiten,
eh
Don't
stop,
you
gotta
spread
the
jam
Hör
nicht
auf,
du
musst
den
Jam
verbreiten
Slip
out
the
door
but
don't
lock
it,
you
will
return
Schlüpf
zur
Tür
hinaus,
aber
schließ
sie
nicht
ab,
du
wirst
zurückkehren
It
is
not
the
action
but
from
the
thought
you
will
learn
Es
ist
nicht
die
Handlung,
sondern
aus
dem
Gedanken
wirst
du
lernen
Pay
attention...
pay
the
price,
then
count
your
change
Pass
auf...
zahle
den
Preis,
dann
zähle
dein
Wechselgeld
Flip
flop
the
average,
what
was
normal
now
is
strange
Kehre
das
Durchschnittliche
um,
was
normal
war,
ist
jetzt
seltsam
Don't
stop,
spread
the
jam
Hör
nicht
auf,
verbreite
den
Jam
Don't
stop,
spread
the
jam
Hör
nicht
auf,
verbreite
den
Jam
Oh
it's
a
thought,
full
of
rot
Oh,
es
ist
ein
Gedanke,
voller
Fäulnis
Take
what
you
got,
it
hits
the
spot
Nimm,
was
du
hast,
es
trifft
genau
ins
Schwarze
So
you
can
be
all
that
you
can
Damit
du
alles
sein
kannst,
was
du
sein
kannst
It's
a
trip,
so
unhip
Es
ist
ein
Trip,
so
uncool
Watch
it
don't
slip,
give
it
some
zip
Pass
auf,
rutsch
nicht
aus,
gib
ihm
etwas
Pfiff
And
put
some
action
to
your
plan!
Und
setze
deinen
Plan
in
die
Tat
um!
Oh
it's
your
pick,
call
it
sick
Oh,
es
ist
deine
Wahl,
nenn
es
krank
But
make
it
click,
and
watch
it
stick
Aber
sorg
dafür,
dass
es
klickt,
und
sieh
zu,
wie
es
haftet
Just
make
sure
you
understand
Stell
nur
sicher,
dass
du
verstehst
Go
on
attack,
don't
look
back
Geh
zum
Angriff
über,
schau
nicht
zurück
You
cannot
lack,
break
from
the
pack
Du
darfst
nicht
nachlassen,
brich
aus
der
Masse
aus
Get
your
head
out
of
the
sand
Zieh
deinen
Kopf
aus
dem
Sand
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: the pleasants, muir, siegel, trujillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.