Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Gonna Be My King
Ich werde mein König sein
I
didn't
see
it-no
I
didn't
hear
it
I
was
just
trying
to
Ich
hab's
nicht
gesehen
– nein,
ich
hab's
nicht
gehört,
ich
versuchte
nur
Remember
all
the
things
I'll
never
know
Mich
an
all
das
zu
erinnern,
was
ich
nie
wissen
werde
Well
I
was
walking
along-and
I'm
trying
to
stay
strong-but
Ich
ging
meinen
Weg
– und
kämpfte,
um
stark
zu
bleiben
– doch
It's
always
so
hard
because
something's
going
wrond-but
Es
ist
so
verdammt
schwer,
wenn
alles
schiefzulaufen
scheint
– doch
I
try
to
remember
all
the
things
I'll
never
know
Ich
versuche,
mich
an
all
das
zu
erinnern,
was
ich
nie
wissen
werde
And
then
it
crashes
on
down
without
a
warning
there's
a
sound
Dann
bricht
es
ohne
Warnung
zusammen,
ein
dröhnender
Schlag
And
the
next
thing
I
know
is
I'm
flying
off
the
ground
Und
plötzlich
hebe
ich
ab,
verliere
den
Boden
I
try
to
remember
all
the
things
I'll
never
know
Ich
versuche,
mich
an
all
das
zu
erinnern,
was
ich
nie
wissen
werde
If
you
could
hear
mt
heart-it'd
sound
something
like
this
Wenn
du
mein
Herz
hörst
– es
klingt
ungefähr
so
Not
from
my
memory-what
do
you
want
from
me
Nicht
aus
meiner
Erinnerung
– was
verlangst
du
von
mir?
Spinning
through
the
ages
left
laughing
at
the
dazes-
Wirbelnd
durch
die
Zeit,
verlachend
die
Betäubung
–
Left
me
nothing
that
I
want
nor
I
need
Hinterließ
mir
nichts,
das
ich
will
oder
brauch
My
pain
is
running
plenty,
my
anger's
nearly
spent
me-
Mein
Schmerz
flutet
endlos,
mein
Zorn
hat
mich
fast
verschlungen
–
Getting
harder
from
the
suffering
Das
Leeren
macht
es
nur
noch
härter
You
crash
my
world
and
you're
going
down,
run
away
and
Du
stürzt
meine
Welt
und
gehst
unter,
flieh
und
I'll
hunt
you
down
Ich
werd
dich
jagen
Start
me
up
and
that's
the
way
it
gonna
be
Starte
mich
– so
wird
es
jetzt
sein
I
gotta
rule
my
world
I'm
gonna
be
my
king
I
got
it
all
set
up
Ich
muss
mein
Reich
regieren,
ich
werde
mein
König
sein,
alles
ist
bereit
I'm
gonna
be
that
everything
Ich
werde
dieses
Alles-oder-nichts
erreichen
Ssh!
now
listen
up...
my
heart's
got
something
else
to
say!
Psst!
Hör
zu...
mein
Herz
hat
noch
was
zu
sagen!
Out
of
my
memory...
that's
all
that's
left
of
me
Aus
meiner
Erinnerung...
das
ist
alles,
was
von
mir
bleibt
I'm
tired
of
your
lying,
have
no
more
of
your
denying...
Ich
bin
müde
von
deinen
Lügen,
lehne
dein
Leugnen
ab...
Never
want
the
future
to
turn
to
that
past
Will
nicht,
dass
die
Zukunft
zur
Vergangenheit
wird
Thoughts
annihilated-you're
mentally
constipated-
Gedanken
zerstört
– du
bist
geistig
blockiert
–
To
disturb,
it
from
the
things
that
don't
last
Störst
Dinge,
die
sowieso
nicht
bestehen
I'm
gonna
be
my
king
Ich
werde
mein
König
sein
Ripping
apart
at
the
mind
Zerreiße
den
Verstand
Ripping
apart
at
the
mind-you
mentally
try
to
slay
me
Zerreiße
den
Verstand
– du
versuchst
mich
mental
zu
töten
Ripping
apart
at
the
mind-why
you
trying
to
do
me
Zerreiße
den
Verstand
– warum
willst
du
mir
schaden?
Ripping
apart
at
the
mind-why
a
king
couldn't
save
me
Zerreiße
den
Verstand
– warum
konnte
ein
König
mich
nicht
retten
When
you
mentally
slay
me
Als
du
mich
mental
zerstörtest
A
simplistic
introduction
to
a
complex
destruction-
Eine
einfache
Einführung
in
komplexe
Zerstörung
–
From
the
friction
that
they're
sponsoring
Vom
Reiben,
das
sie
fördern
Unable
to
delete
the
memories
incomplete-
Kann
nicht
löschen
die
unvollendeten
Erinnerungen
–
Cause
the
hope
and
joy
they're
conquering
Denn
Hoffnung
und
Freude
besiegen
sie
It's
spiritually
uncleansing-the
nightmare's
never-ending-
Es
ist
spirituelle
Unreinheit
– der
Albtraum
hört
nie
auf
–
Now
you're
striking
the
proverbial
kill
Jetzt
schlägst
du
die
tödliche
Metapher
But
you
underestimated
how
highly
agitated-
Doch
du
unterschätztest,
wie
hochgradig
erregt
–
Was
my
purpose
and
my
power
and
will
Mein
Wille,
meine
Kraft,
mein
Zweck
waren
Can't
nobody
stop
me
can't
nobody
stop
me
Niemand
kann
mich
stoppen,
niemand
kann
mich
stoppen
I'm
gonna
be
my
king
Ich
werde
mein
König
sein
I
didn't
see
it,
no
Ididn't
hear
it
I
was
just
trying
to
remember
Ich
hab's
nicht
gesehen
– nein,
ich
hab's
nicht
gehört,
ich
versuchte
nur
Ll
the
things
I'll
never
know
Mich
an
all
das
zu
erinnern,
was
ich
nie
wissen
werde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Allen Muir, Robert Augustine Trujillo, David Arthur Dunn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.