Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rap
manstr,
zat
manstr,
sappes
manstr,
tout
est
manstr
Rap-Monster,
Stoff-Monster,
Klamotten-Monster,
alles
ist
Monster
Rap
manstr,
zat
manstr,
sappes
manstr,
oh
Rap-Monster,
Stoff-Monster,
Klamotten-Monster,
oh
Rap
manstr,
zat
manstr,
sappes
manstr,
tout
est
manstr
Rap-Monster,
Stoff-Monster,
Klamotten-Monster,
alles
ist
Monster
Rap
manstr,
tout
est
manstr
Rap-Monster,
alles
ist
Monster
Zat
manstr,
ouh
Stoff-Monster,
uh
Gunshot
dans
leurs
grandes
chattes
(brrrrah)
Schüsse
in
ihre
großen
Fotzen
(brrrrah)
30
sacs
plein
de
ganja
(sssu)
30
Säcke
voll
Ganja
(sssu)
Tacle
à
la
gorge
même
si
t′as
pas
la
balle
(rrac)
Tackle
an
den
Hals,
auch
wenn
du
den
Ball
nicht
hast
(rrac)
Tu
fais
le
roi,
on
t'brûle
comme
au
carnaval
(pshhh)
Du
spielst
den
König,
wir
verbrennen
dich
wie
beim
Karneval
(pshhh)
Très
peu
connaissent
succès
par
la
street
(très
peu)
Sehr
wenige
kennen
Erfolg
durch
die
Straße
(sehr
wenige)
J′vais
bientôt
m'faire
sucer
par
Astrid
(mmmh)
Ich
werde
bald
von
Astrid
einen
geblasen
bekommen
(mmmh)
Trouve-moi
à
ATL
en
train
d'signer
des
contrats
dans
un
bar
à
strip
(zoo)
Finde
mich
in
ATL,
wie
ich
Verträge
in
einer
Stripbar
unterschreibe
(Zoo)
J′saute
dans
la
bagarre
(j′saute)
même
si
mon
'zin
prend
l′dessus
(man)
Ich
springe
in
die
Schlägerei
(ich
springe),
auch
wenn
mein
Cousin
die
Oberhand
hat
(Mann)
Personne
ne
fait
mieux
que
le
gang,
sur
moi
j'ai
qu′50
donc
j'mets
50
dessus
(j′mets
50)
Niemand
macht
es
besser
als
die
Gang,
ich
hab
nur
50
bei
mir,
also
setze
ich
50
drauf
(ich
setze
50)
Même
pas
100
kilos
mais
une
tonne
de
vice
Nicht
mal
100
Kilo,
aber
eine
Tonne
Laster
"Suis-nous
ou
fuis-nous"
comme
devise
(suis-nous,
fuis-nous)
"Folge
uns
oder
flieh
vor
uns"
als
Motto
(folge
uns,
flieh
vor
uns)
Flotte
sur
l'instru'
comme
un
cadavre
de
poucave
dans
le
port
de
Nice
(flotte)
Schwebe
auf
dem
Instrumental
wie
die
Leiche
einer
Petze
im
Hafen
von
Nizza
(schwebe)
Golf
ou
waterpolo
(golf),
mon
fils
fera
un
sport
de
riche
(riche)
Golf
oder
Wasserball
(Golf),
mein
Sohn
wird
einen
Sport
für
Reiche
machen
(reich)
J′conduis
une
allemande,
passagère
italienne
mouillée
comme
Venise
(che
cazzo
dice)
Ich
fahre
einen
Deutschen
[Wagen],
italienische
Beifahrerin,
nass
wie
Venedig
(che
cazzo
dice)
06,
on
est
6 dans
un
Golf
6 (6,
6)
06,
wir
sind
6 in
einem
Golf
6 (6,
6)
Je
ne
peux
que
briller,
tes
rappeurs
sont
grillés
comme
les
bacqueux
dans
la
Ford
grise
(iou,
iou)
Ich
kann
nur
glänzen,
deine
Rapper
sind
verbrannt
wie
die
Bullen
im
grauen
Ford
(iou,
iou)
Piou,
piou-piou,
brr,
si
j′te
rate,
c'est
ton
gosse
que
j′vise
(Allah
yrahmou)
Piu,
piu-piu,
brr,
wenn
ich
dich
verfehle,
ziele
ich
auf
dein
Kind
(Allah
yrahmou)
T'es
une
sorte
de
bitch,
j′suis
une
sorte
de
beast
Du
bist
eine
Art
Schlampe,
ich
bin
eine
Art
Biest
On
fait
"Le
Faire"
con
de
ta
mère
Wir
ziehen
das
durch,
du
Fotze
deiner
Mutter
J'suis
dans
l′effort
(ouais),
j'suis
dans
l'effort
(ouais)
Ich
bin
am
Ackern
(ja),
ich
bin
am
Ackern
(ja)
J′suis
dans
l′effort
(ouais),
j'suis
dans
l′effort
(ouais)
Ich
bin
am
Ackern
(ja),
ich
bin
am
Ackern
(ja)
Dans
l'exercice
je
persiste,
dans
l′exercice
je
persiste
Bei
der
Übung
bleibe
ich
dran,
bei
der
Übung
bleibe
ich
dran
Dans
l'exercice
je
persiste,
j′suis
dans
l'effort
(ah)
Bei
der
Übung
bleibe
ich
dran,
ich
bin
am
Ackern
(ah)
J'suis
dans
l′effort
(ouais),
j′suis
dans
l'effort
(ouais)
Ich
bin
am
Ackern
(ja),
ich
bin
am
Ackern
(ja)
J′suis
dans
l'effort
(ouais),
j′suis
dans
l'effort
(ouais)
Ich
bin
am
Ackern
(ja),
ich
bin
am
Ackern
(ja)
Dans
l′exercice
je
persiste,
dans
l'exercice
je
persiste
Bei
der
Übung
bleibe
ich
dran,
bei
der
Übung
bleibe
ich
dran
Dans
l'exercice
je
persiste,
j′suis
dans
l′effort
Bei
der
Übung
bleibe
ich
dran,
ich
bin
am
Ackern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dojo The Plug, Infinit'
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.