Infinite Disease feat. billy woods - Anomalady - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Infinite Disease feat. billy woods - Anomalady




Anomalady
Аномалия
Dissolute I slouched at the loom
Расслабленно я склонился над ткацким станком,
Fiddling with the strings like the thing outta tune
Перебирая струны, словно расстроенный инструмент.
On the blackest night, there's a fire deep in the gloom
В самую темную ночь, глубоко во мраке горит огонь,
But you gotta wonder who or whom
Но ты должна задуматься, кто или что его разжигает.
I'd keep moving I was you
На твоем месте я бы продолжал двигаться,
Game four in they house, you know we brought the brooms
Четвертая игра в их доме, ты же знаешь, мы принесли метлы.
After a while,
Спустя какое-то время,
You don't remember the crowds or venues, just the hotel rooms
Ты не помнишь толпы или места проведения, только гостиничные номера.
¿Tu Tienes WiFi?
¿Tu Tienes WiFi?
It's just me in a stocking cap, watching TV
Это просто я в вязаной шапке, смотрю телевизор.
The city dead out the window, still not even sleepy
Город за окном мертв, а я все еще не сплю.
Sleep deprivation, the days keep leaking
Лишение сна, дни продолжают утекать.
Life on the screen, light the dark like a beacon
Жизнь на экране, свет в темноте, как маяк.
But you gotta wonder what might come creeping
Но ты должна задуматься, что может подкрасться,
Who might want even
Кто может желать возмездия.
Look, fuzz on my back, still... loving life for all seasons
Смотри, пушок на моей спине, все еще... люблю жизнь во все времена года.
Giving world ending updates, no Nealon
Даю обновления о конце света, без Нилона.
Loosie conjured spirits, had to sage up the doorway's leases
Самокрутка вызвала духов, пришлось очистить дверные проемы шалфеем.
Dismemberments layered like a fucking cauliflower wedding cake
Расчленения слоями, как чертов свадебный торт из цветной капусты.
Whipping baking soda, called in a pound for a make quota
Взбиваю пищевую соду, заказал фунт, чтобы выполнить квоту.
Enamored with Chopras, and them chapters still ain't even been opened
Влюблен в Чопру, а эти главы даже не открыты.
Testimonial displays the mini Buddha
Свидетельские показания демонстрируют мини-Будду.
Temples growing grander, nieces,
Храмы становятся грандиознее, племянницы,
Limited them leaders to minor pheromoned elitist's house fires
Ограничили этих лидеров незначительными пожарами в домах феромонной элиты.
Existential dreaded sarcophagus, crusts dusting into hours
Экзистенциальный страшный саркофаг, корки пылятся часами.
A born to be nihilist outlier,
Прирожденный нигилист-аутсайдер,
All that work took more or less 10 grand
Вся эта работа заняла примерно 10 штук.
Bricks regenned the arrogance, cutting out the white power
Кирпичи восстановили высокомерие, вырезая белую силу.
Block party so shameless, shouting Vive La Resistance!
Блок-вечеринка такая бесстыдная, кричащая "Да здравствует сопротивление!".
Neurotic looking invert to find our true meaning
Невротично выглядящий инверт, чтобы найти наш истинный смысл.
Letter to the tykes, stop, go, halt, freeze, like,
Письмо детям, стоп, иди, стой, замри, типа,
"This right now is our hour, our time down here"
"Это сейчас наш час, наше время здесь, внизу".
Devil lurking round that prayer log, can't avoid the tears
Дьявол, скрывающийся вокруг этого молитвенного журнала, не избежать слез.
All that's known is,
Все, что известно, это
What's happening now is arriving, settled in warm when it's here
То, что происходит сейчас, прибывает, устроившись в тепле, когда оно здесь.
Settled in warm when it's here...
Устроившись в тепле, когда оно здесь...





Авторы: Alfredo Esparza, William Eastwood


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.