Infinite Disease - Check the Stables - перевод текста песни на немецкий

Check the Stables - Infinite Diseaseперевод на немецкий




Check the Stables
Check die Ställe
Ayo foos be stressin too much about fantasies
Ayo, Typen stressen sich zu sehr wegen Fantasien
When they don't even know who to be drafting
Wenn sie nicht mal wissen, wen sie draften sollen
Chances are, odds are up
Die Chancen stehen gut, die Wahrscheinlichkeit ist hoch
So who gives a fuck, dream it up
Also, scheiß drauf, träum es dir aus
Sippin tittie milk outta sippy cups
Nuckel Tittenmilch aus Schnabeltassen
Since yay high never spazzing out
Seit ich so klein war, bin ich nie ausgeflippt
Fuckin ______?
Fick ______?
No can do
Kommt nicht in Frage
Gettin old like Huey Lewis's news
Werde alt wie Huey Lewis' News
Over romanticizing skinny sluts with lil butts
Überromantisiere dünne Schlampen mit kleinen Ärschen
Mean girls, write mean stuff
Fiese Mädchen, schreiben fiese Sachen
Journey never perfect, that's the beauty ain't it
Die Reise ist nie perfekt, das ist doch das Schöne, oder?
If your pretty enough I'll eat Uranus, like Galactus
Wenn du hübsch genug bist, fresse ich Uranus, wie Galactus
Is you dwarfin me?
Willst du mich verkleinern?
Shout out to Pluto, I feel like Neptune
Shout out an Pluto, ich fühle mich wie Neptun
Your eyes they burn when ya cross
Deine Augen brennen, wenn du dich kreuzt
Paths with a receding life line like me
Pfade mit einer schwindenden Lebenslinie wie meiner
Cum across hoes teeth like Listerine, enough with strips
Komm über Weiberzähne wie Listerine, genug mit Streifen
I need more racks, I need investors cuzzo, done with pressure
Ich brauche mehr Kohle, ich brauche Investoren, Kuzeng, bin fertig mit dem Druck
Tell them motherfuckers get off they ass
Sag diesen Mistkerlen, sie sollen sich vom Arsch bewegen
Not handy man but Handy Dan hands Velcro toolies
Bin kein Handwerker, aber Handy Dan Hände Klettverschluss-Werkzeuge
Over to the rookies like Bob the Builder building class
Rüber zu den Rookies wie Bob der Baumeister, der Klasse aufbaut
Hiding Steely Dan in edible choco flans
Verstecke Steely Dan in essbaren Schoko-Flans
Captain falcon taking Waka Flocka flags, not a second later
Captain Falcon nimmt Waka Flocka Flaggen, keine Sekunde später
I'm a first if not really grater, go getta fella all about my fetta
Ich bin der Erste, wenn nicht sogar noch größer, ein Draufgänger, der nur auf sein Feta aus ist
Get me to the Greek colosseum, freaks
Bring mich zum griechischen Kolosseum, Freaks
Will I ever stop?
Werde ich jemals aufhören?
Bitch, never
Schlampe, niemals
About federal cheddar
Es geht um Bundesscheine
Spirit chakra centered
Geist-Chakra zentriert
Pulled the lever, shitting on the world hella henna
Zog den Hebel, scheiße auf die Welt, verdammt viel Henna
Hella hallucinogens couldn't even
Verdammt viele Halluzinogene könnten dir nicht mal
Show you the world that I'm living in
die Welt zeigen, in der ich lebe
Duck small time the world is my desire
Duck dich, kleine Zeit, die Welt ist mein Verlangen
Keep burning like that holy bush eternal fire
Brenn weiter wie dieser heilige Busch, ewiges Feuer
Never ever getting tired, fake it to make it that's what they saying
Werde niemals müde, tu so als ob, bis du es schaffst, das sagen sie
But nothing's origin-al, but believing ideas, dude
Aber nichts ist originell, außer Ideen zu glauben, Alter
That's something deeper, bigger picture
Das ist etwas Tieferes, ein größeres Bild
We're microscopic, existentially calm
Wir sind mikroskopisch klein, existenziell ruhig
Plead for purpose
Flehen um einen Sinn
Donut savage believes in palms
Donut Savage glaubt an Handflächen
His mom prays to psalm to solve his problems
Seine Mutter betet zu Psalmen, um seine Probleme zu lösen
Neighbor alien just wants to see his dog
Nachbar-Alien will nur seinen Hund sehen
Fredo think he's growing so strong
Fredo denkt, er wird so stark
Drifter walking earth like this my Hajj
Wanderer, der die Erde bewandert, als wäre dies mein Hajj
Doughboy always wrong
Doughboy liegt immer falsch
Tryna pass off insecurities as a song
Versucht, Unsicherheiten als Song auszugeben
And somehow someway it's the end of days
Und irgendwie ist es das Ende der Tage
And all morality's out the window so is it really ok?
Und alle Moral ist aus dem Fenster, also ist es wirklich okay?
Can I even say anything anymore without being off base?
Kann ich überhaupt noch etwas sagen, ohne daneben zu liegen?
Man, fuck safe
Mann, scheiß auf Sicherheit
For fuck sake
Verdammt noch mal
Crash a plane
Lass ein Flugzeug abstürzen
It's ok
Es ist okay
We all take from the loved ones
Wir alle nehmen von den Lieben
Creeping out the jungle when the suns up
Schleiche aus dem Dschungel, wenn die Sonne aufgeht
Ten times more lethal when it sets
Zehnmal tödlicher, wenn sie untergeht
Need to get my mine, before Anita check
Muss meine Mine kriegen, bevor Anita checkt
Feels like I've been doing this since my motherfucking first steps
Fühlt sich an, als würde ich das seit meinen ersten verdammten Schritten machen





Авторы: Alfredo Esparza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.