Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't
stand
it,
depression
turned
to
manic
Kann
es
nicht
ertragen,
Depression
wurde
zu
Manie
Feels
good
to
be
on
a
lonely
planet
Fühlt
sich
gut
an,
auf
einem
einsamen
Planeten
zu
sein
Can't
force
to
assimilate,
work
organic
Kann
mich
nicht
zwingen
zu
assimilieren,
arbeite
organisch
Banished
from
a
tribe
Verbannt
von
einem
Stamm
Can't
look
back,
I'll
manage
Kann
nicht
zurückblicken,
ich
werde
es
schaffen
Life
vanished,
bags
packing
Leben
verschwunden,
Taschen
packen
Jumping
off
kicking
cans
and
things
couldn't
have
been
handled
Springe
ab,
trete
Dosen
und
Dinge
hätten
nicht
bewältigt
werden
können
It's
been
grim
looking
for
my
Billy
and
Mandy
Es
war
düster,
nach
meinem
Billy
und
Mandy
zu
suchen
Pretending
everything's
tulips
and
dandies
Tue
so,
als
wäre
alles
Tulpen
und
Dandies
Oh,
you
fancy,
Aunt
Nancy
Oh,
du
bist
schick,
Tante
Nancy
Who
knows
where
I'd
be
without
my
Luna
lassie
Wer
weiß,
wo
ich
ohne
meine
Luna-Maus
wäre
Strolling
amongst
pansies,
Schlendere
zwischen
Stiefmütterchen
umher,
Realize
reality
sets
in
when
you're
Erkenne,
dass
die
Realität
einsetzt,
wenn
du
Visiting
my
plot
and
the
kid
hands
a
candy
Mein
Grab
besuchst
und
das
Kind
eine
Süßigkeit
reicht
And
you're
the
one
roaming
just
to
get
shot
like
Romans
Und
du
bist
diejenige,
die
herumstreift,
nur
um
erschossen
zu
werden
wie
die
Römer
Nah,
I
mean
the
generational
superiors
to
Bambi
Nein,
ich
meine
die
Generationen,
die
Bambi
überlegen
sind
Need
ya
mogul
go
with
'tegridy,
Randy
Brauche
dich,
Mogul,
geh
mit
'tegridy,
Randy
Go
back
to
the
past
tell
yo
god
to
reconsider
and
swallow
that
plan
B
Geh
zurück
in
die
Vergangenheit,
sag
deinem
Gott,
er
soll
es
sich
anders
überlegen
und
diesen
Plan
B
schlucken
Taking
life
for
granted
using
the
smoke
Nehme
das
Leben
als
selbstverständlich
hin
und
benutze
den
Rauch
Oh,
I
just
want
all
the
smoke
like
bandit
Oh,
ich
will
einfach
den
ganzen
Rauch
wie
ein
Bandit
Deviant
with
the
lips
still
miss
Abweichend
mit
den
Lippen,
vermisse
immer
noch
S
and
the
white
caddies
and
the
seesaws
S
und
die
weißen
Caddies
und
die
Wippen
Choking
gals
frustration
building
up
Mädels
würgen,
Frustration
baut
sich
auf
Now
it's
time
to
let
me
go
Jetzt
ist
es
Zeit,
mich
gehen
zu
lassen
I'm
the
Antichrist
Ich
bin
der
Antichrist
Do
as
I
say
Tu,
was
ich
sage
They
said
life
would
get
easier
Sie
sagten,
das
Leben
würde
einfacher
werden
Lately,
it's
been
leaving
me
wheezing
In
letzter
Zeit
hat
es
mich
keuchen
lassen
Abusing
suppressants
find
out
still
needless
Missbrauche
Beruhigungsmittel,
stelle
fest,
dass
es
immer
noch
unnötig
ist
Like
us
creatures
breathing
Wie
wir
Kreaturen
atmen
Epic
life
somebody
call
Morgan
Freeman
to
narrate
this
flick
Episches
Leben,
jemand
sollte
Morgan
Freeman
anrufen,
um
diesen
Film
zu
kommentieren
Looking
invert
to
find
more
meaning
Suche
verkehrt
herum,
um
mehr
Sinn
zu
finden
Dreams
easing
when
I'm
sleeping
as
I
channel
inner
demons
Träume
lindern
sich,
wenn
ich
schlafe,
während
ich
innere
Dämonen
kanalisiere
Putting
on
for
my
cities,
loyalty
like
Cleveland
Setze
mich
für
meine
Städte
ein,
Loyalität
wie
Cleveland
Unlike
you
frogs,
I
be
the
only
toad
who
quick
to
leaping
Im
Gegensatz
zu
euch
Fröschen
bin
ich
die
einzige
Kröte,
die
schnell
hüpft
Think
it's
best
if
you
go
ahead
and
leave
then
Ich
denke,
es
ist
das
Beste,
wenn
du
jetzt
gehst
Seeing
who's
seeping
Sehen,
wer
durchsickert
Seeming
like
the
Antichrist
only
one
who
immune
to
blood
from
his
eyes
Scheine
wie
der
Antichrist,
der
einzige,
der
immun
gegen
Blut
aus
seinen
Augen
ist
While
everyone
cries
Während
alle
anderen
weinen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfredo Esparza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.