Infinite Disease feat. KirbLaGoop - HAPPY HOLLOW - перевод текста песни на немецкий

HAPPY HOLLOW - KirbLaGoop , Infinite Disease перевод на немецкий




HAPPY HOLLOW
GLÜCKLICHES TAL
I'll make sure to find you
Ich werde dich finden, ganz sicher
(Yeah, yeah)
(Ja, ja)
I'll make sure to find you
Ich werde dich finden, ganz sicher
(May I admire you again today?)
(Darf ich dich heute wieder bewundern?)
I'll make sure to find you
Ich werde dich finden, ganz sicher
(Just let me know)
(Sag mir einfach Bescheid)
Fragilé with the pens, y'all geese no hen
Zerbrechlich mit den Stiften, ihr Gänse, keine Henne
Doing as I'm told-divine spirit heaven sent
Tue, was mir gesagt wird - göttlicher Geist, vom Himmel gesandt
If I had to choose which side my best I'd say...
Wenn ich wählen müsste, welche Seite meine beste ist, würde ich sagen...
Absolem, no punches
Absolem, keine Schläge
All display, when we tussle
Alles offen, wenn wir uns raufen
Why you is the way you is, hold my goddamn hand
Warum bist du so, wie du bist, halt meine verdammte Hand
You work after hours... been releasing you since motherfucking cocoon
Du arbeitest nach Feierabend... habe dich freigelassen, seit du ein verdammter Kokon warst
Care package receive it, grown ups, we the sequel
Sorglos-Paket, nimm es an, Erwachsene, wir sind die Fortsetzung
She wanna give me hickey talkin' 'bout,
Sie will mir einen Knutschfleck verpassen und sagt,
'Come and see me, don't give a goddamn if you busy'
'Komm und besuch mich, scheiß drauf, ob du beschäftigt bist'
Absorb the moment, few more secs 'till my wrists start bleeding
Sauge den Moment auf, noch ein paar Sekunden, bis meine Handgelenke zu bluten beginnen
Seymour landings (ok, whatever)
Seymour Landungen (ok, was auch immer)
Dinner's served my seedlings
Das Essen ist serviert, meine Keimlinge
Digest upon all these feelings!
Verdaue all diese Gefühle!
(Get what's on your chest onto mine)
(Lass das, was dir auf der Brust liegt, auf meine übergehen)
Hunnid up when we sliding down (sliding down)
Hundert hoch, wenn wir runterrutschen (runterrutschen)
Ain't nobody 'round (nobody 'round)
Niemand ist in der Nähe (niemand in der Nähe)
Yea, know how we do
Ja, weißt, wie wir es machen
Purple, purple sippin' screwed (screwed)
Lila, lila, trinken verschraubt (verschraubt)
Yea, know how we do (we do)
Ja, weißt, wie wir es machen (machen)
Purple, purple sippin' screwed (screwed)
Lila, lila, trinken verschraubt (verschraubt)
Hunnid up when we riding
Hundert hoch, wenn wir fahren
Unknown, until I died
Unbekannt, bis ich starb
Raising our own bam-bam visiting you when the other fam said,
Ziehen unser eigenes Bam-Bam auf, besuchen dich, wenn die andere Familie sagte,
"We don't need you, you're evil"
"Wir brauchen dich nicht, du bist böse"
Personal happiness hold it close 'till it's leaving
Persönliches Glück, halte es fest, bis es verschwindet
Phoenix deep rested, my own private Idaho came too soon
Phönix tief ausgeruht, mein eigenes privates Idaho kam zu früh
This moment soothing ya before we can't even see you
Dieser Moment beruhigt dich, bevor wir dich nicht mehr sehen können
Kicks to the shin, perception, the whole of it
Tritte gegen das Schienbein, Wahrnehmung, das Ganze
I'm nothing without your motivates
Ich bin nichts ohne deine Motivation
Can't we stay young forever gripping grain?
Können wir nicht für immer jung bleiben, das Korn festhaltend?
Them's just rollerblades... rollerblades
Das sind nur Rollerblades... Rollerblades
It's for these reasons, I'll miss you the most
Aus diesen Gründen werde ich dich am meisten vermissen
Never again will I let your heart break
Nie wieder werde ich dein Herz brechen lassen
Never again will I let your heart break
Nie wieder werde ich dein Herz brechen lassen
Same old tale you tell ya self
Die gleiche alte Geschichte, die du dir selbst erzählst
Injury scraped knees, following the needs
Verletzung, aufgeschürfte Knie, den Bedürfnissen folgend
How you gonna picnic when you the fool?
Wie willst du picknicken, wenn du der Narr bist?
Incognito with the meets, careful with the slides, riding fast
Inkognito bei den Treffen, vorsichtig mit den Rutschen, schnell fahren
I hope it burns when the truth no longer hides
Ich hoffe, es brennt, wenn die Wahrheit sich nicht mehr versteckt
Never been a bitch, never been a hoe
War noch nie eine Schlampe, war noch nie eine Hure
(Never been a hoe)
(Noch nie eine Hure)
Seated 4-4's
Sitzende 4-4's
(Seated 4-4's)
(Sitzende 4-4's)
Wanna see it blow?
Willst du es explodieren sehen?
(Wanna see it blow?)
(Willst du es explodieren sehen?)
Try lil Kirb
Versuch's mit dem kleinen Kirb
(Try lil Kirb)
(Versuch's mit dem kleinen Kirb)
Test my name
Teste meinen Namen
(Test my name)
(Teste meinen Namen)
You gon' see
Du wirst sehen
(You gon' see)
(Du wirst sehen)
Ain't got no worries
Habe keine Sorgen
(Ain't got no worries)
(Habe keine Sorgen)
Fly out to heaven, it's your last day
Flieg in den Himmel, es ist dein letzter Tag
(Last day)
(Letzter Tag)
Crazy ass mane, don't wanna see the cake
Verrückter Kerl, will den Kuchen nicht sehen
(Don't wanna see the...)
(Will nicht sehen...)
Don't even wanna play
Will nicht mal spielen
Boy, watch your mouth, this how we roll
Junge, pass auf, was du sagst, so machen wir das
(That's how we roll)
(So machen wir das)
Deep down in the south (in the south!)
Tief unten im Süden (im Süden!)





Авторы: Alfredo Esparza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.