Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitch,
I
got
it
made
Сучка,
у
меня
все
готово
Yellow
pressed
tabs
Желтые
накладки
с
логотипом
Make
yo
ass
trip,
hallucinate
Заставят
твою
задницу
трястись,
у
тебя
начнутся
галлюцинации
Diamonds
throw
up,
look
like
Minute
Maid
Бриллианты
рассыплются,
ты
будешь
выглядеть
как
мелкая
сошка
Grind
so
hard
won't
matter
everyday
Каждый
день
работать
так
усердно,
что
это
не
будет
иметь
значения
(Oh,
God,
oh,
my
God)
(О,
Боже,
о,
Боже
мой)
9 to
5,
closer
to
the
grave-
С
9 до
5,
ближе
к
могиле.-
Breathing
down
the
fiery
scales
Сдувая
огненную
чешую
Of
the
dragon's
neck
О
шее
дракона
Dragging
out
your
checks
Вытаскивание
ваших
чеков
Like
drags
on
RuPaul's
set
Как
драги
на
съемочной
площадке
Рупола
You
don't
even
know
who
ya
messed
with
Ты
даже
не
знаешь,
с
кем
связался
An
anonymous
face,
tied
with
anonymous
pace
Безымянное
лицо,
привязанное
к
безымянному
темпу
жизни
Pave
the
place,
feel
a
strange
Замостить
место,
почувствовать
себя
странно
Been
estranged
since
the
rapture
Мы
отдалились
друг
от
друга
со
времен
rapture
Like,
souls,
Ash
Ketchum
Например,
souls,
Ash
Ketchum
Go
on
and
catch
'em
Давай,
лови
их
No
plans,
can't
throw
in,
match
it
Нет
планов,
не
могу
ничего
добавить,
сопоставить
Equal
business
partners
Равноправные
деловые
партнеры
Square
spaced,
business
fandoms
Разнесенные
по
квадрату,
деловые
фандомы
Dynamic
tag
team,
tandem
Динамичная
команда,
тандем
Stan
the
same
ones
who
stab
'em
Стэн
- это
те
же,
кто
наносит
им
удары
ножом
Land
the
707
in
a
trash
can
Выбрасывает
боинг-707
в
мусорный
бак
Considered
minuscule
like
the
code
ethics
Считается
ничтожным,
как
этический
кодекс
Ivansan
sand
'em
Иван
их
отшлифовывает
Lead
singer
of
the
band
Солист
группы
Mad
Hatter
random
Безумный
шляпник
наугад
Paint
me
like
one
of
your
french
fries
Нарисуй
меня
как
одну
из
своих
картошек
фри
Recycling
cans,
call
me
Captain
Planet
Утилизация
банок,
зовите
меня
Капитан
Планета
'Bout
the
fantastical
displays,
voyages
to
Atlantis
О
фантастических
выставках,
путешествиях
в
Атлантиду
Like
Zone
6,
blast
away
Как
в
"Зоне-6",
я
на
седьмом
небе
от
счастья
Camera
rolling,
can't
capture
me
Камера
крутится,
но
не
может
меня
запечатлеть
Gone
like
Daddy
Day
Care
Я
такой
же,
как
папа
в
детском
саду
Same
wage
but
perception
seems
unfair
Зарплата
та
же,
но
восприятие
кажется
несправедливым
Real
gangstas
know
how
to
handle
that
shit
Настоящие
гангстеры
знают,
как
обращаться
с
этим
дерьмом
Just
like
I
handle
a
bitch
who
throw
it
back
Точно
так
же,
как
я
обращаюсь
со
стервой,
которая
бросает
его
в
ответ
And
I'm
gripping
on
her
love
handles
И
я
сжимаю
ее
нежные
ручки
Dripping
sexual,
sensual
seduction
Сочащийся
сексуальностью,
чувственный
соблазн
'Till
eruption,
hot
candle
wax
До
извержения,
горячий
свечной
воск
Enough
that,
back
to
the
lab
to
run
more
stacks
Достаточно,
чтобы
вернуться
в
лабораторию
и
обработать
еще
несколько
стопок
No
printing,
out
of
ink
hit
you
with
the
fax
Печать
невозможна,
чернила
закончились,
и
ты
получаешь
факс
Like
Grownups
Two
Buscemi
body
casts
Как
взрослые,
два
слепка
с
Бушеми
It's
Buschemi
not
Buscemi
Это
Бушеми,
а
не
Бушеми
You
fucking
dumb
bitch
Ты
гребаная
тупая
сука
Jesus
Christ,
alright
Господи
Иисусе,
ясно
Call
declined
roll
over
minutes
like
a
dog
Звонок
отклонен,
я
трачу
минуты,
как
собака
Never
hear
back
Никогда
не
получаю
ответа
Infinite
Disease
Бесконечная
болезнь
Make
a
full
blown
donut
out
ya
weave
Готовлю
пышный
пончик
из
своей
ткани
Check
the
ease
Проверьте
легкость
Leaving
y'all
banished
like
Tisdale
nip
tease
Оставляю
вас
всех
в
изгнании,
как
дразнилку
Тисдейла.
Slip,
over-reach
Проскальзывание,
недосягаемость
Hope
to
work
witcha
in
the
future
Надеюсь
работать
с
вами
в
будущем
Put
it
into
existence
Воплоти
это
в
жизнь
Manifesting
virus
spreads
like
dreads
Проявляющийся
вирус
распространяется
подобно
дредам
Give
my
cred
where
it's
due
Отдам
свой
кредит
там,
где
это
необходимо
Shoot,
shoot,
shoot,
shoot
Стреляй,
стреляй,
стреляй,
стреляй
I'ma
leave
ya
bloody
red
Я
оставлю
тебя
в
кроваво-красном
цвете
Leaking
into
the
sewers,
Pennywise
was
right
Пеннивайз
был
прав,
утекая
в
канализацию.
You'll
be
with
H20,
but
won't
ever
float
Ты
будешь
в
"Эйч-20",
но
никогда
не
выплывешь
на
поверхность
Drowning
off
a
boat
like
Truman
Show
Тонешь
за
бортом
корабля,
как
в
"Шоу
Трумэна"
But
this
mine
now,
I'm
the
bank
creator
Но
теперь
это
мое,
я
создатель
банка
Watching
from
the
moon
slash
sun
Наблюдаю,
как
луна
режет
солнце
Get
shuteye,
I'll
tell
you
when
Закрой
глаза,
я
скажу
тебе,
когда
Your
character's
been
written
off,
hoe
Твой
персонаж
списан
со
счетов,
хоу
Strolling
with
my
pooch
Гуляю
со
своей
дворняжкой
Only
dawg
that
I
trust
with
my
life
Единственный
парень,
которому
я
доверяю
свою
жизнь
Get
used
to
it,
yuh
Привыкай
к
этому,
да
Nothing
we
ain't
been
known
before
Ничего
такого,
чего
бы
о
нас
не
знали
раньше
Grind
to
let
words
resonate
with
you
Постараемся,
чтобы
слова
нашли
отклик
в
вашей
душе
Who
needs
a
vote?
Кому
нужно
право
голоса?
Tired
of
the
mo',
fuckin'
sick
of
the
mope
Устали
от
этого,
чертовски
устали
от
хандры
Let
you
know
Да
будет
вам
известно
We're
here
for
temporary
infinite
loops
Мы
здесь
для
временных
бесконечных
циклов
Lived
the
same
life
over
again
Прожили
одну
и
ту
же
жизнь
заново
Every
time
we'd
fuckin'
lose
Каждый
раз
мы
бы
проигрывали,
черт
возьми
Even
if
we
had
a
choice,
we'd
choose
wrong
Даже
если
бы
у
нас
был
выбор,
мы
бы
выбрали
неправильно
Bitch,
it's
hunting
season
and
you
the
fawn
Сучка,
сейчас
сезон
охоты,
а
ты
- олененок
And
you
the
fawn,
and
you
the
fawn
И
ты
- олененок,
и
ты
- олененок...
Bitch,
I
got
it
made
Сучка,
я
все
приготовил
Yellow
pressed
tabs
Желтые
накладные
пуговицы
Make
yo
ass
trip,
hallucinate
Заставь
свою
задницу
трястись,
у
тебя
начнутся
галлюцинации
Diamonds
throw
up,
look
like
Minute
Maid
Бриллианты
посыплются,
ты
будешь
выглядеть
как
горничная
Grind
so
hard
won't
matter
everyday
Работать
так
усердно,
что
это
не
будет
иметь
значения
каждый
день
9 to
5,
closer
to
the
grave
С
9 до
5,
ближе
к
могиле
Ductape
shut
yo
ass
up
Ductape
заткни
свою
задницу
Let
a
G,
torture
you
in
peace
Позволь
Джи
спокойно
мучить
тебя
Even
after
gone
Даже
после
того,
как
ушел
Disease
is
what
you're
living
with
Болезнь
- это
то,
с
чем
вы
живете
Masochism
at
it's
finest
Мазохизм
во
всей
его
красе
Blessings
come
in
typing
Благословения
приходят
при
наборе
текста
Don't
you
even
think
about
crying
Даже
не
думай
о
том,
чтобы
заплакать
Dawgslikeus
recipes
Рецепты,
похожие
на
собачьи
Don't
even
think
about
prying
Даже
не
думай
совать
нос
в
чужие
дела
This
just
a
sampler
let
your
family
and
friends
try
it
Это
просто
пробник,
пусть
ваша
семья
и
друзья
попробуют
его
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.