Infinite Solus - An Awful Lot - перевод текста песни на немецкий

An Awful Lot - Infinite Solusперевод на немецкий




An Awful Lot
Eine ganze Menge
If only these walls could talk
Wenn diese Wände nur sprechen könnten
I bet they'd tell you an awful lot
Ich wette, sie würden dir eine ganze Menge erzählen
Stories and visions I'm off aloft
Geschichten und Visionen, ich bin weit weg
Forty six minutes till dawn, but nah
Sechsundvierzig Minuten bis zum Morgengrauen, aber nein
Ignoring my limits, can hardly stop
Ignoriere meine Grenzen, kann kaum aufhören
I'm forming a gift as I harbor thoughts
Ich forme ein Geschenk, während ich Gedanken hege
So for we begin I'll give all them walls
Also, bevor wir anfangen, gebe ich all diesen Wänden
A toke or a hit cuz the bong I got
Einen Zug oder einen Hit, denn die Bong habe ich
If only these walls could talk
Wenn diese Wände nur sprechen könnten
I bet they'd tell you an awful lot
Ich wette, sie würden dir eine ganze Menge erzählen
Stories and visions I'm off aloft
Geschichten und Visionen, ich bin weit weg
Forty six minutes till dawn, but nah
Sechsundvierzig Minuten bis zum Morgengrauen, aber nein
Ignoring my limits, can hardly stop
Ignoriere meine Grenzen, kann kaum aufhören
I'm forming a gift as I harbor thoughts
Ich forme ein Geschenk, während ich Gedanken hege
So for we begin I'll give all them walls
Also, bevor wir anfangen, gebe ich all diesen Wänden
A toke or a hit cuz the bong I got
Einen Zug oder einen Hit, denn die Bong habe ich
All these problems that I manage
All diese Probleme, die ich bewältige
I get High until they vanish
Ich werde high, bis sie verschwinden
I think I'm on planet namek
Ich denke, ich bin auf dem Planeten Namek
Nigga, leave me Lone, God dammit
Nigga, lass mich in Ruhe, verdammt
All these problems that I manage
All diese Probleme, die ich bewältige
I get High until they vanish
Ich werde high, bis sie verschwinden
I think I'm on planet namek
Ich denke, ich bin auf dem Planeten Namek
Nigga, leave me Lone
Nigga, lass mich in Ruhe
Yall think that you doing damage
Ihr denkt, dass ihr Schaden anrichtet
Someone proves you wrong you panic
Jemand beweist euch das Gegenteil, ihr geratet in Panik
I'm beyond all understandin
Ich bin jenseits allen Verstehens
Pussy niggas not a savage
Pussy Niggas, kein Wilder
Talkin bout you causin havoc
Redest davon, dass du Chaos verursachst
Yall just talk bout automatics
Ihr redet nur über Automatikwaffen
Lost inside a bottle, addict
Verloren in einer Flasche, süchtig
Pop em all, take all you can get
Wirf sie alle ein, nimm alles, was du kriegen kannst
All these problems that I manage
All diese Probleme, die ich bewältige
I get High until they vanish
Ich werde high, bis sie verschwinden
I think I'm on planet namek
Ich denke, ich bin auf dem Planeten Namek
Nigga, leave me Lone
Nigga, lass mich in Ruhe
If only these walls could talk
Wenn diese Wände nur sprechen könnten
I bet they'd tell you an awful lot
Ich wette, sie würden dir eine ganze Menge erzählen
Stories and visions I'm off aloft
Geschichten und Visionen, ich bin weit weg
Forty six minutes till dawn, but nah
Sechsundvierzig Minuten bis zum Morgengrauen, aber nein
Nah
Nein
The psych yeah ward, got the finest whores, I piped before
Die Psychiatrie, ja, hat die feinsten Schlampen, die ich gevögelt habe
They like the gore on the mic, for sure!
Sie mögen das Blut am Mikro, sicher!
Lil nigga break her spinal cord
Kleiner Nigga, brich ihr das Rückgrat
Bitch wtf is you whinin for?
Schlampe, was zum Teufel jammerst du?
Trip off the shroom
Trip auf den Pilzen
Wit my clique in my room
Mit meiner Clique in meinem Zimmer
Soon a nigga gon lose my damn mind just to find it worn
Bald wird ein Nigga meinen verdammten Verstand verlieren, nur um ihn abgenutzt zu finden
Worn out
Abgenutzt
Like it's torn down
Als wäre es niedergerissen
Every poor sound
Jeder schlechte Klang
I can form now
Ich kann jetzt formen
Pull a sword out
Zieh ein Schwert heraus
Can't afford doubt
Kann mir Zweifel nicht leisten
I need more clout
Ich brauche mehr Einfluss
For I storm out
Bevor ich herausstürme
Cuz I've lost hope
Weil ich die Hoffnung verloren habe
But that's thoughts broke
Aber das sind kaputte Gedanken
Cuz I'm not toast
Weil ich nicht erledigt bin
Yall a pair of scissors, we be rocks, boulders
Ihr seid eine Schere, wir sind Felsen, Felsbrocken
You an opp hoe and my bops go
Du bist eine Opp-Schlampe und meine Bops gehen
Like a talk show, how they watch bro
Wie eine Talkshow, wie sie Bruder beobachten
When I walk slow, In my spot, hoe
Wenn ich langsam gehe, an meinem Platz, Schlampe
They talkin shit, nigga go get yo numbers up
Sie reden Scheiße, Nigga, geh und bring deine Zahlen hoch
You ain't equipped to get hit so you duck the punch
Du bist nicht gerüstet, um getroffen zu werden, also duckst du dich vor dem Schlag
I'm fuckin quick so yo fist never touchin nun
Ich bin verdammt schnell, also berührt deine Faust nichts
She root for him hit a bitch wit an uppercut
Sie ist für ihn, schlag eine Schlampe mit einem Uppercut
I fuckin swish, from distance you fuckin dumb
Ich bin verdammt gut, aus der Distanz, du bist verdammt dumm
She think I miss, put my dick in another slut
Sie denkt, ich verfehle, steck meinen Schwanz in eine andere Schlampe
They talkin shit, nigga go get yo numbers up
Sie reden Scheiße, Nigga, geh und bring deine Zahlen hoch
They talkin shit, nigga go get yo numbers uh
Sie reden Scheiße, Nigga, geh und bring deine Zahlen äh
They talkin shit, nigga go get yo numbers up
Sie reden Scheiße, Nigga, geh und bring deine Zahlen hoch
You ain't equipped to get hit so you duck the punch
Du bist nicht gerüstet, um getroffen zu werden, also duckst du dich vor dem Schlag
I'm fuckin quick so yo fist never touchin nun
Ich bin verdammt schnell, also berührt deine Faust gar nichts
She root for him hit a bitch wit an uppercut
Sie feuert ihn an, schlag eine Schlampe mit einem Uppercut
If only these walls could talk
Wenn diese Wände nur sprechen könnten
I bet they'd tell you an awful lot
Ich wette, sie würden dir eine ganze Menge erzählen
Stories and visions I'm off aloft
Geschichten und Visionen, ich bin weit weg
Forty six minutes till dawn, but nah
Sechsundvierzig Minuten bis zum Morgengrauen, aber nein
Nah
Nein
If only these walls could talk
Wenn diese Wände nur sprechen könnten
I bet they'd tell you an awful lot
Ich wette, sie würden dir eine ganze Menge erzählen
I bet they'd tell you an awful lot
Ich wette, sie würden dir eine ganze Menge erzählen
I bet they'd tell you an awful lot huh?
Ich wette, sie würden dir eine ganze Menge erzählen, was?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.