INFRARED - Cliche - перевод текста песни на немецкий

Cliche - Infraredперевод на немецкий




Cliche
Klischee
I don't want a chick who'll kiss my ass
Ich will kein Mädel, das mir in den Arsch kriecht
Although it'd be nice for a while
Auch wenn das ne Zeitlang ganz nett wär
Don't want a blonde no mind
Keine hirnlose Blondine
Who acts like a fucking child
Die sich aufführt wie ein verdammtes Kind
Don't need a snob wench
Brauch keine hochnäsige Tuss
Whose nose'll scrape the ceiling
Deren Nase den Boden kaum berührt
I just want a good girl
Ich will einfach ein nettes Mädchen
Who'll give me good feeling
Die mir richtig gutes Gefühl beschert
Gold digger, cradle robber, spoiled little girl,
Goldgräberin, Schürzenjägerin, verzogenes kleines Mädchen,
Rich man's daughter
Tochter eines reichen Mannes
Filthy nitch lookin' to get rich
Dreistre Schlampe will reich heiraten
Suck you dry, what a...
Saugt dich aus, ach du...
Don't care for little whores
Mag keine kleinen Nutten
Cause they don't give a damn
Weil die sich nen Dreck scheren
But if you're perfect, I'll take you,
Doch wenn du perfekt bist, nehm ich dich
As long as you're not a man
Solang du kein Mann bist
I ain't a male chauvinist,
Bin kein Frauenfeind
Can't you see
Kannst du das nicht sehen?
It's just my way of life,
Ist nur meine Art zu leben
My life's philosophy
Meine Lebensphilosophie
Want a good time, all the time, no hassles,
Will ne gute Zeit, immer auf Draht, kein Gezicke
What's yours, what's mine
Was deins ist, was mein ist
Good times roll, they should never stop
Gute Zeiten rollen, in vollem Gang
And if they do well then...
Und wenn sie aufhören, dann...
Fuck off
Hau ab






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.