Out
to
kill
a
diplomat,
aim
to
maim
a
bureaucrat
Выйти
убить
дипломата,
цель
- искалечить
бюрократа
There's
no
skin
off
my
back,
fight
for
we
are
right
Для
меня
это
пустяк,
мы
сражаемся
за
правду
Listen,
agree
to
our
terms,
who's
to
die
is
not
our
concern
Слушай,
прими
наши
условия,
чья
смерть
- не
наша
забота
We
will
kill,
we
stand
firm,
license
for
defiance
Мы
будем
убивать,
мы
несокрушимы,
лицензия
на
бунт
We
are
T.O.C.
Мы
- Т.О.Р.
T.O.C.
Т.О.Р.
Terror
in
the
air
Террор
в
эфире
Terror
brings
despair
Террор
рождает
боль
Terror
lurks
everywhere
Террор
повсюду
ждёт
Year
after
year,
through
all
the
pain,
bloody
lies,
bloody
shame
Год
за
годом
сквозь
боль,
кровавая
ложь,
кровавый
позор
Suicide,
IED,
lay
to
waste,
watch
'em
bleed
Смертник,
СВУ,
превращаем
их
в
кровь
We
are
T.O.C.
Мы
- Т.О.Р.
T.O.C.
Т.О.Р.
Terror
in
the
air
Террор
в
эфире
Terror
brings
despair
Террор
рождает
боль
Terror
lurks
everywhere
Террор
повсюду
ждёт
Death,
hate,
destruction,
becomes
a
way
of
life
Смерть,
ненависть,
разрушение
- становятся
бытом
Martyr
ourselves
for
freedom,
not
afraid
to
die
Становимся
мучениками
за
свободу,
не
боимся
смерти
A
blood
thirst
for
violence
implanted
in
our
brains
Жажда
насилия,
вшитая
в
сознание
With
our
brutal
actions
we
feel
power
and
fame
Через
жестокость
обретаем
власть
и
славу
We
are
T.O.C.
Мы
- Т.О.Р.
Terrorists
On
Call
Террористы
по
вызову
We'll
do
what
we
do
and
we'll
feel
no
shame,
Делаем
что
должны
без
стыда
в
глазах,
Woman
or
a
child,
it's
all
the
same
Женщина
или
ребёнок
- всё
едино
Always
be
wild,
never
be
tame,
die
for
our
cause
Вечно
дикими
будем,
смерть
за
идею
We
are
T.O.C.
Мы
- Т.О.Р.
T.O.C.
Т.О.Р.
Terror
in
the
air
Террор
в
эфире
Terror
brings
despair
Террор
рождает
боль
Terror
lurks
everywhere
Террор
повсюду
ждёт
Try
to
bring
us
down
Попытайтесь
сломить
We're
here
Мы
здесь
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.