Inger Lise Rypdal - En Spennende Dag for Josefine - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Inger Lise Rypdal - En Spennende Dag for Josefine




En Spennende Dag for Josefine
An Exciting Day for Josephine
Det var en spennende dag for josefine.
It was an exciting day for Josephine.
En dag hun tenkte med glede mangen gang.
A day she thought of with joy many a time.
Og hun fram mot en masse nye venner og være sammen med hele dagen lang.
And she looked forward to a lot of new friends and being together all day long.
I hånden bar hun sin fine nye veske som skulle romme den første lesebok.
In her hand she carried her lovely new bag which was to contain her first reading book.
Hun kunne se seg selv sittende med lekser, for å lære seg å lese og bli klok.
She could see herself sitting with homework, learning to read and become wise.
Med store eine gikk hun inn gjennom porten.
With big eyes she walked through the gate.
stort et hus det hadde hun nok aldri sett.
She had never seen such a big house.
Og der var barna som kastet ball og lekte, mens noen stilte opp i rekke og stod rett.
And there were children throwing balls and playing, while some lined up and stood straight.
Det var en spennende dag for josefine, men fra sin drøm skulle hun snart vekkes opp.
It was an exciting day for Josephine, but from her dream she would soon be awakened.
Hun skulle oppleve at noe slikt som glede er en sting som kansje plutselig sier stopp.
She would experience that something like joy is a sting that might suddenly say stop.
Og våren kretset i en ring med barn rundt henne, og hun snart at dette ikke var en lek.
And spring circled in a ring with children around her, and she soon saw that this was not a game.
Men skulle hun tidlig kunne kjenne det kaller pust fra alle drømmene som sve.
But should she now so early be able to feel it calls breath from all the dreams that pass.
Hun kunne høre de hviske til hverandre, og se de peke hennes svarte hår.
She could hear them whisper to each other, and see them point at her black hair.
Da følte hun at hun ikke var som andre.
Then she felt that she was not like others.
En vond erfaring i hennes unge år.
A painful experience in her young years.
Det var en spennende dag for josefine en liten pike født i et annet land.
It was an exciting day for Josephine, a little girl born in another country.
Men hennes hud var tilfeldigvis en annen.
But her skin happened to be different.
Er det en trussel mot alt det som går ann.
Is it a threat to everything that is possible?
Hvem er det vel som har ønsket dette skille, og hvorfor skapes det usynlige sår.
Who is it that wanted this distinction, and why are invisible wounds created?
Det var en spennende dag for josefine, den dag hun lærte seg at fremtiden blir vond.
It was an exciting day for Josephine, the day she learned that the future will be painful.
Det var en spennende dag for josefine.
It was an exciting day for Josephine.





Авторы: Arne Riis, Benny Borg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.