Текст и перевод песни Inger Lise Rypdal - Romeo og Julie - 2010 Digital Remaster;
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Romeo og Julie - 2010 Digital Remaster;
Ромео и Джульетта - Цифровой ремастеринг 2010 г.;
Vi
– vi
to
er
ikke
Romeo
og
Julie
Мы
– мы
с
тобой
не
Ромео
и
Джульетта,
Som
begge
fra
teatret
er
kjent
Чья
история
в
театре
всем
известна.
Vi
– vi
to
er
ikke
Romeo
og
Julie
Мы
– мы
с
тобой
не
Ромео
и
Джульетта,
I
oss
to
får
de
ingen
konkurrent
Им
с
нами
соперничать
бесполезно.
Vi
– vi
to
er
ikke
født
av
fader
Shakespeare
Мы
– мы
с
тобой
не
дети
пера
Шекспира,
Og
vi
lar
ingen
trist
finale
skje
И
грустный
финал
нам
не
грозит.
Kom
- kom
ta
min
hånd,
fei
sorgene
til
side
Иди
– иди
ко
мне,
печали
все
отбросим,
La
oss
to
blir
vår
egen
lykkes
smed
Свое
счастье
вместе
мы
создадим.
I
huset
bak
mørke
ruter
В
доме
за
темными
окнами
Er
alle
på
jakt
hver
kveld
Каждый
вечер
все
следят.
Når
vi
foran
døren
lenge
Когда
мы
у
дверей
долго
De
smiler
men
tenker
stille
Они
улыбаются,
но
думают
про
себя:
En
rørende
kjærlighet
«Трогательная
любовь.
Snart
glemmer
de
nok
hverandre
Скоро
они
друг
друга
забудут».
Men
vi
vet
Но
мы-то
знаем…
Vi
– vi
to
er
ikke
Romeo
og
Julie
Мы
– мы
с
тобой
не
Ромео
и
Джульетта,
Sin
lykke
fikk
de
ikke
ha
i
fred
Которым
не
дали
быть
счастливыми
в
мире.
Vi
– vi
to
er
ikke
Romeo
og
Julie
Мы
– мы
с
тобой
не
Ромео
и
Джульетта,
Men
ingen
tåre
feller
vi
for
det
Но
и
по
этому
поводу
слез
не
проливаем.
Vi
– vi
to
skal
vandre
hånd
i
verden
Мы
– мы
с
тобой
пойдем
рука
об
руку
по
миру,
Se
blomster
titter
frem
i
våre
spor
Цветы
будут
распускаться
на
нашем
пути.
Vi
–skal
aldri
være
ensomme
på
ferden
Мы
– никогда
не
будем
одиноки
в
дороге,
For
i
hverandres
kjærlighet
vi
bor
Ведь
в
любви
друг
друга
мы
живем.
Vi
– vi
to
er
ikke
Romeo
og
Julie
Мы
– мы
с
тобой
не
Ромео
и
Джульетта,
Som
begge
fra
teatret
er
kjent
Чья
история
в
театре
всем
известна.
Vi
– vi
to
er
ikke
Romeo
og
Julie
Мы
– мы
с
тобой
не
Ромео
и
Джульетта,
Vi
slutter
siste
akt
med
Happy
End
Наш
последний
акт
закончится
счастливым
концом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.