Inger Lise Rypdal - S.O.S. - перевод текста песни на немецкий

S.O.S. - Inger Lise Rypdalперевод на немецкий




S.O.S.
S.O.S.
Hvor er den milde vind som sendte deg min vei?
Wo ist der sanfte Wind, der dich zu mir sandte?
Jeg tar din kalde hånd, men du ser bort fra meg
Ich nehme deine kalte Hand, doch du siehst von mir weg.
Hva hendte med vår kjærlighet? Som bare jeg forstod
Was wurde aus unserer Liebe? Die nur ich verstand.
En gang var du nær, en gang var du god
Einst warst du so nah, einst warst du so gut.
I kalde vinder kanskje du meg finner, SOS
In kalten Winden findest du mich vielleicht, SOS.
Ser du min dør er åpen, lytt og hør mitt SOS
Siehst du, meine Tür ist offen, lausch und hör mein SOS.
Du er alt, ingen andre blir min i ditt sted
Du bist alles, kein Andrer wird an deiner Stelle mein.
Overalt hvor du velger din vei er jeg med
Überall, wohin du deinen Weg auch wählst, geh ich mit.
Du syns fjernt fra meg selv om du står her
Du scheinst so fern von mir, obwohl du jetzt hier stehst.
Jeg strekker ut min arm, du vender om og går
Ich strecke meinen Arm aus, du kehrst dich um und gehst.
Jeg ser den varme sol ned, og lyset svinner hen
Ich seh' die warme Sonne untergehn, und das Licht schwindet dahin.
Hva blir det av oss to, når kommer du igjen?
Was wird aus uns zwei'n, wann kommst du wieder?
I kalde vinder kanskje du meg finner, SOS
In kalten Winden findest du mich vielleicht, SOS.
Ser du min dør er åpen, lytt og hør mitt SOS
Siehst du, meine Tür ist offen, lausch und hör mein SOS.
Du er alt, ingen andre blir min i ditt sted
Du bist alles, kein Andrer wird an deiner Stelle mein.
Overalt hvor du velger din vei er jeg med
Überall, wohin du deinen Weg auch wählst, geh ich mit.
I kalde vinder kanskje du meg finner, SOS
In kalten Winden findest du mich vielleicht, SOS.
Ser du min dør er åpen, lytt og hør mitt SOS
Siehst du, meine Tür ist offen, lausch und hör mein SOS.
Du er alt, ingen andre blir min i ditt sted
Du bist alles, kein Andrer wird an deiner Stelle mein.
Overalt hvor du velger din vei er jeg med
Überall, wohin du deinen Weg auch wählst, geh ich mit.
Du er alt, ingen andre blir min i ditt sted
Du bist alles, kein Andrer wird an deiner Stelle mein.
Overalt hvor du velger din vei er jeg med
Überall, wohin du deinen Weg auch wählst, geh ich mit.





Авторы: Stig Anderson, Bjoern K. Ulvaeus, Benny Goran Bror Andersson, Stefano D'orazio, Nicolas Nebot


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.