Ingratax - ADORARTE - перевод текста песни на немецкий

ADORARTE - Ingrataxперевод на немецкий




ADORARTE
DICH ANZUBETEN
I to the N to the G
I to the N to the G
Ingratax mami
Ingratax, Mami
Me la paso en mi cuarto
Ich verbringe meine Zeit in meinem Zimmer
Y tu en un party
Und du auf einer Party
Pero tu con alguien mas
Aber du mit jemand anderem
Yo en mi cama llorando
Ich in meinem Bett weinend
Y tu perriando
Und du am twerken
Sin mi como si nada
Ohne mich, als wäre nichts
Tus mensajes archivados
Deine Nachrichten archiviert
Como las fotos que tu y yo nos tomamos
Wie die Fotos, die du und ich gemacht haben
No lo decimos pero nos necesitamos
Wir sagen es nicht, aber wir brauchen einander
Lleva un tiempo que ya no nos hablamos
Es ist eine Weile her, dass wir uns unterhalten haben
Las ganas adorarte y tu no quieres nah
Ich habe Lust dich anzubeten, und du willst nichts
Aún tengo tus fotos en mi celular
Ich habe immer noch deine Fotos auf meinem Handy
De las ves que nos besamos en la parte de atrás
Von den Malen, als wir uns im hinteren Teil geküsst haben
Yo se que aun te acuerdas pero te da igual
Ich weiß, dass du dich noch erinnerst, aber es ist dir egal
Las ganas adorarte y tu no quieres nah
Ich habe Lust dich anzubeten, und du willst nichts
Aun tengo tus fotos en mi celular
Ich habe immer noch deine Fotos auf meinem Handy
De las vez que nos comimos en la parte de atrás
Von den Malen, als wir uns im hinteren Teil verschlungen haben
Y tu diciendo a tus amigos que ya te da igual
Und du erzählst deinen Freunden, dass es dir egal ist
Pero se que no te importa
Aber ich weiß, dass es dich nicht interessiert
Tiene el pensamiento de que la vida es corta
Du denkst, das Leben ist kurz
Mas frió que el inviernos en Minnesota
Kälter als der Winter in Minnesota
Tus amistades yo se que no te aportan
Deine Freunde, ich weiß, sie bringen dir nichts
Quisiera ser como el tiempo
Ich wünschte, ich wäre wie die Zeit
Que no espera a nadie
Die auf niemanden wartet
Tu cariño siempre abusa bebe
Deine Zuneigung ist immer missbräuchlich, Baby
Toy cansada de nunca entenderte
Ich bin es leid, dich nie zu verstehen
Pero, te extraño aunque seas diferente, yeah
Aber ich vermisse dich, obwohl du anders bist, yeah
Y yo se que fui yo
Und ich weiß, dass ich es war
Te bloquee pero nunca dije adios
Ich habe dich blockiert, aber ich habe nie auf Wiedersehen gesagt
Te pedí perdon, pero solo es a dios
Ich habe dich um Verzeihung gebeten, aber das gilt nur für Gott
Yo pensando en ti y tu pensando en mas de 2
Ich denke an dich und du denkst an mehr als 2
Y tu no quieres nah
Und du willst nichts
Aun tengo tus fotos en mi celular
Ich habe immer noch deine Fotos auf meinem Handy
De las ves que nos besamos en la parte de atrás
Von den Malen, als wir uns im hinteren Teil geküsst haben
Yo se que aun te acuerdas pero te da igual
Ich weiß, dass du dich noch erinnerst, aber es ist dir egal
Las ganas adorarte y tu no quieres nah
Ich habe Lust dich anzubeten, und du willst nichts
Aun tengo tus fotos en mi celular
Ich habe immer noch deine Fotos auf meinem Handy
De las ves que nos comimos en la parte de atrás
Von den Malen, als wir uns im hinteren Teil verschlungen haben
Y tu diciendo a tus amigos que ya te da igual
Und du erzählst deinen Freunden, dass es dir egal ist
No me busques en otra personas
Suche mich nicht in anderen Personen
Por que, te doy una pista
Denn ich gebe dir einen Hinweis
No estoy en ninguna
Ich bin in keiner
Soy tu dolor de cabeza y para eso no hay cura
Ich bin dein Kopfschmerz und dafür gibt es keine Heilung
Tu primer error fue que naciste
Dein erster Fehler war, dass du geboren wurdest
Y el mio fue creer que el amor en ti existe
Und meiner war zu glauben, dass Liebe in dir existiert
Le digo al corazón por favor resiste
Ich sage meinem Herzen, bitte halte durch
Pero, el mundo se acabo y nunca viniste, he, he, he
Aber die Welt ging unter und du bist nie gekommen, he, he, he





Авторы: Ingrid Fernanda Enriquez Guillen, Alan Octavio Mex Hernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.