Ingratax - Las de Octubre - перевод текста песни на немецкий

Las de Octubre - Ingrataxперевод на немецкий




Las de Octubre
Die vom Oktober
Eh, yeah
Eh, yeah
Ouh, no
Ouh, nein
Ya me tienes, solo búscame
Du hast mich schon, such mich nur
que no es diciembre
Ich weiß, es ist nicht Dezember
Pero me quedé
Aber ich blieb
Como un niño esperando bajo el árbol su regalo
Wie ein Kind, das unter dem Baum auf sein Geschenk wartet
Aquí me tienes otra vez
Hier hast du mich wieder
De esos ojos negros yo me enamoré
In diese schwarzen Augen habe ich mich verliebt
Y con esos besos que me endulzan el café
Und in diese Küsse, die mir den Kaffee versüßen
sabes que es la que hay conmigo
Du weißt, was mit mir los ist
Aunque por fuera sonrío
Obwohl ich nach außen lächle
Pero ya en nadie confío
Aber ich vertraue niemandem mehr
Solo en ti
Nur dir
Que mil veces me has deja'o el cora' parti'o
Der du mir tausendmal das Herz gebrochen hast
Aunque por fuera sonrío
Obwohl ich nach außen lächle
Pero ya en nadie confío
Aber ich vertraue niemandem mehr
Solo en ti
Nur dir
Que mil veces me has deja'o el cora' partio'
Der du mir tausendmal das Herz gebrochen hast
Lo nuestro como hielo seco, se quiebra fácil
Unseres wie Trockeneis, zerbricht leicht
La relación no era perfecta, pero casi casi
Die Beziehung war nicht perfekt, aber fast
Cárguese con cuidado el cora', que lo llevo frágil
Behandle mein Herz vorsichtig, es ist zerbrechlich
Contigo se complica todo, hasta lo más fácil
Mit dir wird alles kompliziert, sogar das Einfachste
Veo tus fotos, las de octubre
Ich sehe deine Fotos, die vom Oktober
Los mensajes de "quiero volver"
Die Nachrichten von "Ich will zurück"
Dime, ¿quién eres pa' volverme a romper?
Sag mir, wer bist du, dass du mich wieder brichst?
Dime, ¿qué hago yo aquí esperándote?
Sag mir, was mache ich hier und warte auf dich?
My love
Mein Schatz
No me llames, por favor
Ruf mich nicht an, bitte
Pero si te marco, no tardes en contestar
Aber wenn ich dich anrufe, zögere nicht, ran zu gehen
Que quiero verte
Weil ich dich sehen will
No, my love
Nein, mein Schatz
No me llames, por favor
Ruf mich nicht an, bitte
Pero si te marco, no tardes en contestar
Aber wenn ich dich anrufe, zögere nicht ran zu gehen
Porque quiero verte conmigo
Weil ich dich bei mir haben will
Aunque por fuera sonrío
Obwohl ich nach außen lächle
Pero ya en nadie confío
Aber ich vertraue niemandem mehr
Solo en ti, que mil veces
Nur dir, der du mir tausendmal
Me has deja'o el cora' parti'o
Das Herz gebrochen hast
Aunque por fuera sonrío
Obwohl ich nach außen lächle
Pero ya en nadie confío
Aber ich vertraue niemandem mehr
Solo en ti, que mil beses
Nur dir, der du mir tausendmal
Me has deja'o el cora' parti'o
Das Herz gebrochen hast
I to the N to the G
I to the N to the G
Ingratax, mami
Ingratax, Mami
Room 28
Room 28
De esa boca de la que me enamoré
Aus diesem Mund, in den ich mich verliebte,
Salieron mentiras que yo nunca olvidaré
Kamen Lügen, die ich nie vergessen werde
sabes que es la que hay
Du weißt, was los ist





Авторы: Raul Alejandro Ponce Torrealba, Pedro Espinoza Tapia, Derry Enrique Sanchez Urdaneta, Mario Aberlain Barron Gonzalez, Ingrid Fernanda Enriquez Guillen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.