Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
dijeron
un
secreto
tuyo
Mir
wurde
ein
Geheimnis
von
dir
verraten
Lo
pienso
todo
el
tiempo
Ich
denke
die
ganze
Zeit
daran
Que
conmigo
quieres
ver
el
mundo
Dass
du
mit
mir
die
Welt
sehen
willst
Y
es
el
momento
Und
jetzt
ist
der
Moment
¿Dónde
estás?
Wo
bist
du?
Que
yo
te
quiero
aquí
Denn
ich
will
dich
hier
haben
Y
me
matan
estas
ganas
de
ir
por
ti,
eh
Und
diese
Sehnsucht,
zu
dir
zu
kommen,
bringt
mich
um,
eh
Me
imaginaba
tú
y
yo
en
París
Ich
stellte
mir
uns
beide
in
Paris
vor
Con
la
foto
del
recuerdo
en
Miami
Mit
dem
Erinnerungsfoto
in
Miami
Me
tiene
jodí'a
la
mente,
shawty
Du
gehst
mir
nicht
aus
dem
Kopf,
Kleiner
Y
no
puedo
verte
Und
ich
kann
dich
nicht
sehen
Me
imaginaba
tú
y
yo
en
París
Ich
stellte
mir
uns
beide
in
Paris
vor
Con
la
foto
del
recuerdo
en
Miami
Mit
dem
Erinnerungsfoto
in
Miami
Me
tiene
jodí'a
la
mente,
shawty
Du
gehst
mir
nicht
aus
dem
Kopf,
Kleiner
Y
no
puedo
verte
Und
ich
kann
dich
nicht
sehen
Dime
si
ya
no
estás
pendiente
Sag
mir,
ob
du
nicht
mehr
interessiert
bist
Que
ya
no
me
importan
los
pretendientes
Denn
die
anderen
Bewerber
interessieren
mich
nicht
mehr
Si
yo
por
ti
me
iba
a
contracorriente
Für
dich
würde
ich
gegen
den
Strom
schwimmen
Y
tú,
¿dime
pa'
cuándo
vuelves?
Und
du,
sag
mir,
wann
kommst
du
zurück?
Para
este
avión
se
te
pasó
la
hora
Für
diesen
Flug
hast
du
die
Zeit
verpasst
Fucking
despecho,
está
partiendo
el
cora
Verdammter
Liebeskummer,
er
bricht
mir
das
Herz
Siento
un
vacío
y
está
muy
frío
Ich
fühle
eine
Leere
und
es
ist
sehr
kalt
So
dímelo
de
una
vez
por
todas,
ey-yeah
Also
sag
es
mir
ein
für
alle
Mal,
ey-yeah
Mami,
pregunta
que
si
va
a
llegar,
¿qué
va
a
pasar?
Baby,
frag,
ob
er
ankommen
wird,
was
passieren
wird?
La
situación
ya
me
pone
mal,
me
va
a
matar,
me
va
a
matar
Die
Situation
macht
mich
fertig,
sie
wird
mich
umbringen,
sie
wird
mich
umbringen
Mami,
pregunta
que
si
va
a
llegar,
¿qué
va
a
pasar,
qué
va
a
pasar?
Baby,
frag,
ob
er
ankommen
wird,
was
passieren
wird,
was
passieren
wird?
La
situación
ya
me
pone
mal,
me
va
a
matar,
me
va
a
matar
Die
Situation
macht
mich
fertig,
sie
wird
mich
umbringen,
sie
wird
mich
umbringen
Me
imaginaba
tú
y
yo
en
París
(París)
Ich
stellte
mir
uns
beide
in
Paris
vor
(Paris)
Con
la
foto
del
recuerdo
en
Miami
(Miami)
Mit
dem
Erinnerungsfoto
in
Miami
(Miami)
Me
tiene
jodí'a
la
mente,
shawty
(shawty)
Du
gehst
mir
nicht
aus
dem
Kopf,
Kleiner
(Kleiner)
Y
no
puedo
verte,
¡ey!
Und
ich
kann
dich
nicht
sehen,
ey!
Me
imaginaba
tú
y
yo
en
París
(París)
Ich
stellte
mir
uns
beide
in
Paris
vor
(Paris)
Con
la
foto
del
recuerdo
en
Miami
(Miami)
Mit
dem
Erinnerungsfoto
in
Miami
(Miami)
Me
tiene
jodí'a
la
mente,
shawty
(shawty)
Du
gehst
mir
nicht
aus
dem
Kopf,
Kleiner
(Kleiner)
Y
no
puedo
verte,
¡ey!,
yah
Und
ich
kann
dich
nicht
sehen,
ey!,
yah
I
to
the
N
to
the
G
I
to
the
N
to
the
G
Ingratax,
mami
Ingratax,
Baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ingratax Fernanda Enriquez Guillen
Альбом
París
дата релиза
09-07-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.